Exemplos de uso de "Grande" em espanhol com tradução "величайший"
Traduções:
todos7026
большой3980
крупный844
великий705
огромный498
крупнейший307
очень232
величайший97
обширный42
гранде3
солидный2
outras traduções316
Y la película se llama "La película más grande jamás vendida".
И фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Es el proyecto de mapeo más grande que jamás hayamos tenido.
Это величайший этап в истории картографии.
La película se va a llamar "La película más grande jamás vendida".
Так что фильм будет называться "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Su compositor, Debussy, dijo que el arte era el engaño más grande de todos.
Композитор, сочинивший это произведение, Дебюсси, сказал, что искусство - величайший обман из всех.
El colapso de Argentina incitó la falta de pago más grande de la historia.
Аргентинский коллапс привел к объявлению величайшего в истории дефолта.
La ampliación de la UE es la tarea política más grande de nuestra generación.
Расширение Евросоюза - величайшая политическая задача нашего поколения.
Sin saber que estamos a las puertas del desastre económico más grande del Siglo XX.
Не знали, что мы вот-вот вступим в, определенно, величайшую экономическую катастрофу ХХ века.
China es el programa de lucha contra la pobreza más grande del mundo en las últimas tres décadas.
Китай является величайшим примером противостояния бедности за последние три десятилетия.
Todavía no sabemos cuál será el resultado, pero "el país más grande de la Tierra" no puede imponer una solución.
Мы еще не знаем, каков будет результат там, но "величайшая страна на Земле" не может навязывать свое решение.
Este edificio contiene la colección más grande del mundo de documentos y artefactos que conmemoran el papel de EE.UU.
В этом здании содержится величайшая в мире коллекция документов и артефактов, служащих напоминанием о роли США
Si me permiten decirlo, Sir Issac Newton, el científico más grande de la historia, pensaba que Jesús vino a la Tierra para operar los resortes de la gravedad.
Кстати, Сэр Иссак Ньютон, величайший ученый всех времен и народов, полагал, что Иисус приходил на Землю специально, чтобы управлять гравитацией.1 2
John Maynard Keynes, quizás el más grande economista del siglo XX, dijo una vez que en el largo plazo, el curso de la historia se ve determinado tanto por las ideas y los intelectuales como por los políticos.
Джон Мэйнард Кейнес, возможно, величайший политический экономист XX века, сказал однажды, что в конечном счете ход истории определяется в такой же мере идеями и интеллектуалами, как и политиками.
Por ejemplo, el candidato presidencial republicano Mitt Romney gusta de fustigar al presidente Barack Obama por "pedir disculpas por el poder internacional de Estados Unidos", por atreverse a sugerir que EE.UU. no es "el país más grande de la Tierra" y por ser "pesimista".
Например, республиканский кандидат в президенты Митт Ромни любит осуждать президента Барака Обаму за его "извинения за мировую мощь Америки", за то, что тот осмеливается предположить, что США не являются "величайшей страной в мире", и за его "пессимистичность".
Mi pueblo está ahora en el momento de mayor necesidad.
Мой народ сейчас переживает величайшую нужду.
Se le considera también el mayor buscador de olas del mundo.
Его считают величайшим искателем волн в мире.
Es considerado uno de los más grandes genios de la humanidad.
Считается одним из величайших гениев человечества.
Sin embargo, los parásitos son los grandes triunfadores de la naturaleza.
Но паразиты - величайшее достижение природы.
Los mayores políticos democráticos tienen una gran capacidad para las amistades superficiales.
Величайшие демократические политики способны заводить множество поверхностных знакомств.
Agnes de Mille es una de las grandes coreógrafas de nuestra historia.
Агнес де Милль - одна из величайших хореографов в нашей истории.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie