Exemplos de uso de "Hasta" em espanhol com tradução "даже"

<>
de hecho, hasta pueden reducirla. на самом деле, они, возможно, даже уменьшают ее.
Hasta yo entiendo esta frase. Даже я понимаю это предложение.
Hasta era deducible de los impuestos. И даже не облагалось налогом.
Y hasta eso no era suficiente. И даже этого не будет достаточно.
Hasta los gatos vieron este video. Даже кошки смотрели это видео.
Hasta mi abuela puede mandar un SMS. Даже моя бабушка может отправить СМС.
Ella vivió hasta los cien, incluso entonces. Она дожила до ста лет, даже тогда.
todo se ha vuelto nacional, hasta personal. все стало национальным, даже личным.
Las plantas hasta son capaces de comunicarse. Растения даже умеют общаться.
hasta los accionistas tienen problemas de representación. даже у акционеров имеются агентские проблемы.
¡Hasta Rumsfeld está tratando de ser conciliador! Даже Рамсфелд пытается быть примирительным!
Esta vez, hasta ese último bastión ha caído. На сей раз пал даже этот последний оплот.
Últimamente, hasta el presidente Bush parece haberse despertado. Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
Hasta Suiza está interviniendo para debilitar el franco. Даже Швейцария вступила в процесс ослабления франка.
hasta los niños de 6 años se sumaron. ими были придуманы новые и невообразимые трюки и даже шестилетние дети стали присоединяться к этой борьбе.
Ya saben, puede que incluso hasta 100 años. Это означает, раз мы пришли в Ирак,то мы должны оставаться там, до тех пор, пока все проблемы не будут решены, может быть даже 100 лет.
A veces, hasta un animal muerto, por desgracia. Даже случайное мертвое животное, к сожалению.
Lo harán, pero de maneras inconsistentes y hasta sorprendentes. Они окажут влияние, но нелогичным и даже удивительным образом.
Hasta se llegó a cuestionar su plan de estudios. Была оспорена даже его учебная программа.
Hasta mis amigos comunistas siempre tuvieron una actitud impecable". Даже мои друзья-коммунисты всегда вели себя безупречно".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.