Exemples d'utilisation de "Podemos" en espagnol
Traductions:
tous20764
мочь16782
смочь1738
быть возможно1156
быть в состоянии236
справляться57
иметь значение14
обрезать1
autres traductions780
Podemos manejar más categorías que opciones.
Мы лучше справляемся с категориями, нежели с вариантами выбора.
¿Cómo podemos saber que ocupar un espacio hace la diferencia?
Откуда мы знаем, что пространство имеет значение?
Bueno, podemos aprender mucho porque nuestros sistemas educativos están fallando desesperadamente de varias maneras.
Множество, так как наши системы образования катастрофически не справляются со своей задачей во многих отношениях.
En mi charla me voy a centrar en por qué y en qué forma importan y qué podemos hacer todos para asegurarnos que sigan importando de la manera correcta, es decir;
В своем выступлении я хочу сосредоточиться на том, почему они важны, как именно они важны и что все мы можем сделать, чтобы они и дальше имели значение в правильном русле.
Si podemos realmente hacerlo, debe ser posible.
Если мы действительно делаем это, то это должно быть возможно.
Podemos ver que todas las fórmulas son realmente mapas.
Мы в состоянии понять, что все формулы, на самом деле, являются картами.
Así pasamos gran parte de nuestro tiempo, tan sólo asegurándonos de que podemos asumir semejante tráfico de datos.
И много времени мы тратим на то, чтобы справляться с таким объемом траффика.
Los defensores del mercado tienen razón en cuanto a que los incentivos son importantes, pero los incentivos inadecuados no crean riqueza real en la economía, sino una mala distribución de recursos como la que podemos ver actualmente en industrias como la de las telecomunicaciones.
Сторонники свободного рынка правы в том, что поощрения и стимулы имеют значение, однако неправильные поощрения или неподходящие стимулы не создают реального богатства в экономике, а только крупномасштабное нерациональное распределение ресурсов вроде того, что мы видим сегодня в таких отраслях как, скажем, телекоммуникации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité