Exemplos de uso de "Vean" em espanhol com tradução "видеть"

<>
Sólo digan cualquier cosa que vean. Ну скажите громко, кто что видит.
Pero al mismo tiempo, vean este video. Но одновременно вы видите воспроизведение этого видео.
Vean, él puede auto inflarse cuando quiere ser intimidante. Видите, он может надуться, когда хочет запугать.
Deseo que vean Yemen a través de mis ojos. Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
Vean, la batería es el dispositivo clave que permitiría hacerlo. Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник.
Así, vean que este avión es más bien un símbolo. Как видите, этот самолет скорее символ.
Vean que parece como una pequeña cabeza de Medusa que sale. Вы видите образвание, похожее на небольшие головы Медузы Горгоны.
Cuando vean un empleado atendiendo de mal humor al cliente, muéstrenselo. Когды вы видите плохое обслуживание, показывайте это детям.
Así que vean lo transformadora que puede ser una pequeña ayuda. Итак, вы видите, как крохи помощи способны изменять.
Vean el comunicado salió mediante un solo clic, que repercutió en el exterior. Видите ли, это сообщение ушло на один шаг дальше, и разнеслось эхом.
Vean, en el mundo real la matemática no es exclusiva de los matemáticos. Видите ли, в реальном мире математикой занимаются не обязательно математики.
Vean, así cada uno en la audiencia puede decir ahora dónde está el cáncer. Видите, теперь каждый человек в этом зале может сказать, где находится раковая опухоль.
Sólo lo considerarán trágico quienes vean una federación europea como el destino manifiesto de Europa. Это будет трагедией только для тех, кто видит в устойчивой Европейской федерации очевидную судьбу Европы.
Miren en las áreas grises y vean si ven una especie de sombras moviéndose por ahí. Посмотрите на серые области, кажется ли вам, что вы видите, как что-то там смутно двигается -
Algo que deseo que noten aquí es la sangre, vean la gran cantidad de contacto con sangre. Но я хочу обратить ваше внимание на кровь - вы видите обширный контакт с кровью.
Y el aumento de dopamina causa que las persona vean más patrones que aquellas que no recibieron dopamina. А повышение уровня дофамина вело к тому, что испытуемые видели больше образов, чем те, что не получали дофамин.
Vean el flujo de electrones en las líneas de flujo que como artistas hemos generado para los científicos. Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых.
Vean, acabo de darles una cantidad de palabras y de números, y esta es más una explicación visual. Видите, я просто показала вам много слов и много цифр, и это всё больше похоже на визуальное объяснение.
Vean cómo con la independencia mejora la alfabetización, comienza la vacunación, se erradica la viruela, mejoran la higiene y las cosas en general. Вы можете видеть, с объявлением независимости грамотность улучшилась, начались вакцинации, и побороли оспу, улучшилась гигиена, и дела пошли лучше.
Vean a la pantalla de aquí, saben, ven imágenes y ven letras, pero en realidad todo lo que hay son unos y ceros. Посмотрите на этот экран- вы видите картинки и слова, но на самом деле это всего лишь единицы и нули.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.