Exemplos de uso de "acciones" em espanhol com tradução "акция"

<>
¿Sabías que subieron las acciones? Ты в курсе, что акции выросли?
Las acciones y el largo plazo Акции и длительный период
al emitir esas acciones, el valor se diluía. выдача таких опционов понижала стоимость акций других акционеров.
También las opciones sobre acciones generan apasionadas críticas. Опционы на акции также часто являются объектом жёсткой критики.
Molestos, muchos accionistas de la UES vendieron sus acciones. Многие недовольные акционеры ЕЭС продали свои акции.
la participación promedio de acciones externas era de 88%. средняя иностранная доля акций составляла 88%.
El inversionista extranjero querrá, naturalmente, vender sus acciones indias. Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции.
Ha invertido su dinero en las acciones de bolsa. Он вложил свои деньги в акции на бирже.
Esto requerirá un amplio canje de deudas privadas por acciones. Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
La mayor parte del pago eran acciones restringidas y opciones. Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу.
¿Por qué apoderarse de las acciones y licencias de Yukos? Зачем конфисковать акции и лицензии "Юкоса"?
¿Habría que reformar las leyes que rigen las opciones sobre acciones? Следует ли совершенствовать законы, регулирующие правила использования опционов на акции?
Supongamos que un neoyorquino compra acciones en el Mercado Accionario de Mumbai. Предположим, житель Нью-Йорка приобретает акции на фондовой бирже Мумбаи.
Doctores y dentistas comenzaron a vender acciones y comprar monedas de oro. Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты.
Toda la historia de mis acciones provocativas son una invitación al debate. Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.
Vendió todos los CD, se deshizo de todas las acciones y certificados. Она продала компакт-диски, она отдала акции и сертификаты.
Las acciones de Boeing Co subieron un 1,5% hasta 67,94 dólares. Акции Boeing Co выросли на 1.5% до 67.94$.
Sus ingresos externos netos deberán ser invertidos en acciones y bonos de países extranjeros. Их чистая зарубежная прибыль должна быть инвестирована в акции и облигации других стран.
Japón recapitalizó sus bancos en 1998, pero no acabó con los tenedores de acciones. Япония рекапитализировала свои банки в 1998 году, но не позволила держателям акций понести убытки.
De hecho, los precios de las acciones se duplicaron en comparación con las ganancias. Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.