Exemplos de uso de "balones" em espanhol

<>
Traduções: todos26 мяч26
Los balones se cuentan entre los más importantes "generadores de libertad" en nuestras vidas. Мячи входят в число самых значительных "источников свободы" в нашей жизни.
Un balón es la personificación de la libertad. Мяч является воплощением свободы.
Y ustedes ganan mucho dinero por medio de ese pequeño balón. Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег.
El portero, Manuel Neuer, agarró el balón y lo devolvió al juego. Вратарь Мануэль Нойер схватил мяч и вернул его в игру.
Esta es una terrible ilustración mía golpeado por un balón de fútbol. А теперь жуткая картинка, изображающая меня во время столкновения с футбольным мячом.
¿Cómo puede la trayectoria de un balón provocar tanta dicha o dolor? Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства?
Segundo, se les dice que deben llevar el balón a la meta contraria. Во-вторых, они должны провести мяч в противоположные ворота.
el balón debe ir desde el punto central hasta una de las porterías. мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот.
Santa Maria della Pace, un balón de fútbol, un poco de ala de un pájaro. Вот Санта Мария делла Паче, вот футбольный мяч, вот кусок птичьего крыла.
Así, por ejemplo, podrían convertir uno en un balón de fútbol, y otro en un sol. Вот для примера, вы можете сделать один мячом, другой - солнцем.
Y les decía, "es un balón de baloncesto, el baloncesto representa su identidad, lo que ustedes son. Я сказал:"Это баскетбольный мяч, и этот баскетбольный мяч представляет твою индивидуальность, то, кто ты.
Para generar libertad, hay reglas que ponen obstáculos en el camino del balón y complican su movimiento. Для возникновения чувства свободы, правила игры устанавливают препятствия на пути мяча, что и затрудняет его передвижение.
Y simplemente lanzar un balón de fútbol, algo que sucede en muchas plazas de Roma, y dejar que rebote. Возможно, стоит просто ударить по футбольному мячу, как делают на многих площадях Рима, и позволить ему свободно катиться.
Tras una defensa del portero Pavel Londak, apareció Ward y chutó el balón a través de la línea, consiguiendo el 1-0. Обойдя защиту голкипера Павла Лондака, Уорд оказался в нужном месте и, пустив мяч через линию, изменил счет на 1:0.
Primero, se lleva al campo de juego a dos equipos de once jugadores, con la misión de conducir el balón hasta la portería. Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота.
Excepto en la plaza delante de Santa Maria della Pace, donde invariablemente hay algún partido de fútbol, somos alcanzados por un balón de fútbol. Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом.
El delantero centro francés, Thierry Henry, usó la mano para controlar el balón y pasarlo a un compañero de equipo, que marcó el gol decisivo. Французский бомбардир Тьерри Анри воспользовался рукой, чтобы подправить мяч и сделать передачу товарищу по команде, который забил решающий гол.
Al introducir los elementos del azar y la incertidumbre, el balón convierte una lucha humana amarga y mundana en una epifanía de espiritualidad y libertad. Внося в игру фактор случайности и непредсказуемости, мяч преобразовывает ожесточенную и лишенную всякой романтики схватку людей в явление духовности и свободы.
El antiguo jugador del equipo de Wolfsburg, líder del inglés Manchester City mandó un cabezazo al palo, pero el balón no atravesó la línea de portería (33.). Бывший игрок Вольфсбурга из лидера английского чемпионата Манчестер Сити на 33-й минуте отправил мяч головой в нижний край штанги, но мяч не пересек линию ворот.
Me di cuenta de que el balón estaba sobre la línea y creo que, por haber actuado tan rápido, engañé al árbitro para que pensara que no lo estaba ". Я понял, что мяч оказался за линией, и, по-моему, из-за того, что я так быстро продолжил игру, судья поверил, что мяч не пересёк линию ворот".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.