Exemplos de uso de "cambiado" em espanhol com tradução "изменить"

<>
Usted ha cambiado el mundo: Вам удалось изменить мир:
Pero ha cambiado al mundo. Однако это изменило мир.
Ella ha cambiado las reglas. Она изменила правила.
El dinero ha cambiado su vida. Деньги изменили его жизнь.
He cambiado y ampliado el texto. Я изменил и расширил текст.
el Internet ha cambiado al mundo. Интернет изменил мир.
Pero la crisis lo ha cambiado todo. Но кризис изменил все.
Ha cambiado la manera en que consumimos música. Он изменил то, как мы получаем доступ к музыке.
He cambiado de opinión en los últimos 10 años. За последние 10 лет я изменил свои взгляды.
Y esa urgencia, ese propósito, realmente ha cambiado mi vida. И эта неотложность, это стремление многое изменило в моей жизни.
Y la tecnología ha cambiado incluso nuestra relación con Dios. И технологии изменили даже наше отношение к Богу.
Ha cambiado profundamente nuestras vidas en cosas que son casi imperceptibles. И это изменило наши жизни таким образом, что мы это не сразу замечаем
Aquí, Nathan ha cambiado la letra A por el número 2. Здесь, Натан изменил букву "А" на число "2".
Hemos cambiado la temperatura en el siglo pasado la cantidad justa. За предыдущее столетие мы действительно изменили температуру Земли на достаточную величину.
En resumen, la tecnología, el Internet, han cambiado nuestro estilo de vida. Короче говоря, технологии, Интернет, они изменили наш образ жизни.
Y este encarcelamiento masivo, en mi opinión, ha cambiado fundamentalmente nuestro mundo. Массовые "посадки", на мой взгляд, фундаментально изменили наш мир.
El poder desencadenado del átomo ha cambiado todo menos nuestra forma de pensar. Высвобожденная мощь атома изменила всё, кроме нашей манеры мышления.
Y ha cambiado la manera en que tu futuro empleador leerá tu solicitud. И он изменил то, как ваш будущий наниматель будет рассматривать ваше заявление о приёме на работу.
Naturalmente, no fue así y el Pakistán ha cambiado por fin de actitud. Этого, конечно, не произошло, и Пакистан, наконец, изменил свое решение.
Estas experiencias prenatales de hambre parecen haber cambiado sus cuerpos de muchísimas maneras. Опыт внутриутробного голода у этих людей очень сильно изменил их тела.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.