Exemplos de uso de "ciertas" em espanhol com tradução "верный"

<>
Sin embargo, si estas acusaciones son ciertas, los holandeses no se han dado por enterados. Но если эти предположения и верны, голландцам об этом неизвестно.
Bueno, las partes de la física que tal vez sepamos que son ciertas, cosas como el modelo estándar de física. Про определённые области физики мы можем сказать, что они верны, например, про стандартную модель физики.
Es probable que se lancen esa clase de acusaciones contra los gobiernos, aun cuando no sean ciertas, si bien con demasiada frecuencia lo son. Такие обвинения следует ожидать в адрес правительств, даже если они не верны, хотя слишком часто они оказываются правдой.
Y Baron-Cohen explicaba que ciertas discapacidades pueden manifestarse en el mundo de la informática y la piratería como habilidades tremendas, y que no deberíamos arrojar a la cárcel personas con tales discapacidades y habilidades porque se han descarriado socialmente o han sido engañados. Барон-Коэн пояснил, что определённые слабости могут проявлять себя в мире взлома и вычислений как потрясающие навыки, и что мы не должны сажать в тюрьму людей с этими слабостями и навыками, потому что они потеряли верную дорогу или были обмануты.
¿Puedes ver esto, no cierto? Вы можете посмотреть на это, верно?
Así es la vida ¿cierto? Такова жизнь, верно?
Lo opuesto también es cierto. Верно и обратное.
La predicción de Tom fue cierta. Предсказание Тома было верным.
Pero lo opuesto también es cierto: Но верно и обратное:
Yo creo que eso es cierto. Я верю, это определение верно.
Pero esto no es noticia, ¿cierto? Но это не новость, верно?
Y todo eso es muy cierto. Всё это в высшей степени верно.
Todos amamos a Santa Clos, ¿cierto? Мы ведь все любим Санту, верно?
Así que, esto suena muy loco, ¿Cierto? Звучит сумасшедше, верно?
Un tema aquí fue el agua ¿cierto? Один фокус был связан с водой, верно?
Eso es especialmente cierto en los Estados Unidos. Это, конечно, верно в отношении Соединенных Штатов.
Y esto es cierto también para los adultos. Но это верно и для взрослых.
Pero no parece ser así, ¿no es cierto? Кажется, что это не так, верно?
No es pues tan cierto como podría ser. Они не настолько верны, как могли бы быть.
Lo que dice Penelope aquí es totalmente cierto. То, о чем говорит Пенелопа, более чем верно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.