Exemplos de uso de "ciertas" em espanhol
Pero, bajo ciertas circunstancias, puede ocurrir.
Однако, при особых обстоятельствах это может случиться.
Ellos empezaron con ciertas promesas sobre África.
В начале они подавали большие надежды в отношении Африки.
Ciertas personas han muerto tratando de hacer esto.
Люди погибали, пытаясь осуществить нечто подобное.
En ciertas ocasiones, puede ser necesario realizar acciones preventivas.
Время от времени предупредительные действия могут быть необходимыми.
Se puede hacer click en ciertas cosas y retirarlas.
Вы здесь можете кликать на элементы и убирать их.
"Si excluimos ciertas interpretaciones, tenemos un presidente ya desde septiembre", advirtió Pelta.
"Если бы разные способы представительства не были приняты, у нас с сентября бы уже был президент", сказал Пельта.
Y existen ciertas herramientas que nos permiten hacer eso hoy en día.
И у нас в запасе есть инструменты которые позволяют нам делать это сегодня.
El robot sabe ciertas cosas swobre el tema, conoce la longitud del chiste.
Итак, он знает о чем шутка, знает короткая она или длинная.
Justo después de terminar la escuela, mi hermano Hal tuvo ciertas dificultades financieras.
Как только я окончил школу, мой старший брат Хэл попал в затруднительное финансовое положение.
Segundo, para el regulador integrado están disponibles ciertas economías de escala y de alcance.
Во- вторых, при создании объединенного регулятивного органа наблюдается экономия от увеличения масштаба и объемов деятельности.
Teníamos ciertas dudas acerca de que una empresa petrolera rival estuviera exagerando el asunto.
Поэтому мы были настроены довольно скептически, потому что эта утечка могла быть просто подстроена какой-то конкурирующей нефтяной компанией и просто подброшена нам.
Y, al igual que con el jazz, los bailarines preferían ciertas secciones por sobre otras.
И, как и в случае с джазом, танцующие любили конкретные части больше, чем другие.
A veces ni siquiera resultan ciertas dentro de las mismas fronteras de los EE.UU.
Иногда она не подтверждается даже в самой Америке.
Así el artista antiguo estaba protegido de ciertas cosas, como, por ejemplo, demasiado narcisismo, ¿verdad?
и древние творческие люди были защищены от разного рода вещей, как, например, нарциссизм
Y la primera lista que asigno es la de "10 cosas que sé que son ciertas".
И первый список, который я задаю написать - это - "десять вещей, который являются для меня истиной."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie