Exemplos de uso de "controlar" em espanhol com tradução "контролировать"
"estáis concibiendo un monstruo que no podréis controlar".
"Вы создаете монстра, которого не сможете контролировать".
Al controlar la tierra, también controla los votos.
Контролируя землю, он также контролирует голоса.
Casi sin fuerza puedo controlar su posición y velocidad.
Практически не прилагая усилий, я могу контролировать его положение и скорость.
Si escuchan conscientemente, pueden controlar el sonido a su alrededor.
Если слушать сознательно, и контролировать окружающий звук,
¿Qué aplicación puede tener esta capacidad de controlar la flexibilidad metabólica?
можем ли мы сделать что то полезное, используя эту способность контролировать скорость обмена веществ?
Lo que hicimos después, fue controlar y regular toda la estructura.
Далее нам нужно было контролировать и регулировать всю конструкцию.
A veces, evidentemente, el ser compasivo puede generarnos emociones difíciles de controlar.
Конечно иногда сострадание приносит чувства, которые очень сложно контролировать.
Estos son efectos que puedes controlar en vivo, como reverberación y filtros.
Есть эффекты которые вы можете контролировать вживую, искусственное эхо и фильтр, например.
Estados Unidos puede influenciar pero no controlar a otras partes del mundo.
Америка может воздействовать на другие части мира, но не может их контролировать.
Pero también queremos controlar las consecuencias imprevisibles a las que conduce la curiosidad.
Но мы все еще хотим контролировать непредсказуемые последствия, к которым ведет любопытство.
Uso caña natural porque tiene mucha tensión que no puedo controlar por completo.
Я использую природный тростник, так как природный тростник обладает необходимой упругостью, которую я не могу полностью контролировать.
El estudio de Milgram trata de la autoridad individual para controlar a la gente.
Исследование Милгрома - о способности индивида контролировать людей.
la capacidad de controlar lo que cruza las fronteras en cualquiera de las dos direcciones.
способности государства контролировать все, что пересекает его границы в обоих направлениях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie