Exemplos de uso de "extra" em espanhol

<>
y esto es parte del programa extra. так что это часть дополнительной программы.
Pero existe un símbolo extra en esta ecuación: Но есть еще дополнительный символ в уравнении:
Es mi trabajo extra, si así lo quieren. Это моя дополнительная работа, если хотите.
Entonces aquí estamos dando el paso extra de transmitirlo. Здесь мы делаем дополнительные усилия, чтобы передавать это в живую.
Bajaron 187 kilos gracias al ejercicio, gracias al ejercicio extra. Удивительно, но 187 килограм было сброшено от одного только дополнительного упражнения в ходьбе.
Pero una espera más larga no producirá nada más que ruido extra. Однако такое ожидание может не принести ничего кроме дополнительной неразберихи.
Le dimos a cada estación medio minuto extra para publicidad, para ganar más dinero. И мы дали каждой станции по дополнительной половине минуты для рекламы, чтобы заработать больше.
Estos niños rayaron un poco sus pupitres, y luego se inscribieron en dos cursos extra. Эти дети сделали небольшие граффити на своих столах, и теперь они записаны на два дополнительных курса.
Escucho cosas como una habitación extra en la casa, el sótano, la cafetería, la biblioteca. Или в какой-то дополнительной комнате в доме, в подвале, в кофейне, в библиотеке.
La única diferencia, es que uno tiene un par extra de átomos de carbono en la cadena. Единственная разница между ними в том, что у одной есть дополнительная пара атомов углерода в цепи.
"Categóricamente no invertimos en empresas fundadas por maridos y mujeres porque hay un punto extra de fracaso. "Мы категорически не инвестируем в компании, основанные мужем и женой, поскольку это дополнительный фактор риска.
En otras palabras, no hay dinero extra para pagar la IDE, pero hay nuevos requerimentos de todos tipos. Другими словами, больше нет дополнительных денег, чтобы оплачивать ЕОИ, но есть целый ряд дополнительных на то потребностей.
En particular, este tronco extra es de un metro en su base y se extiende hacia arriba unos 45 metros. Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов.
Así que todos los cálculos exquisitamente detallados que podemos hacer con esa maravillosa ecuación no serían posibles sin algo extra. Поэтому все очень подробные подсчеты, которые мы можем сделать с этим замечательным уравнением, невозможны без этого дополнительного элемента.
Y de hecho, gracias a Kary Mullis, puedes básicamente analizar tu genoma en la cocina con un par de ingredientes extra. Благодаря Кэри Маллис, вы, в сущности, можете измерить ваш геном в кухне, используя несколько дополнительных ингридиентов.
Ahora la mayoría esta procesada y llena de cualquier cantidad de aditivos, ingredientes extra, y ustedes ya conocen el resto de la historia. Сейчас пища сильно переработана, с большим количеством добавок, дополнительных ингредиентов, остальное вы знаете.
Francamente, creo que si el Coronel Sanders [de Kentucky Fried Chicken, NT] fuese cuidadoso en la forma de anunciarlo podría ofrecer una presa extra. И если честно, я думаю, что если бы полковник Сандерс беспокоился о том, чтобы подбирать выражения, он бы реально смог предлагать дополнительные куски.
La forma en que sospecho que ocurrirá será usando cromosomas artificiales y cromosomas extra, de modo que pasaremos de 46 a 47 o 48. Способ, которым, я подозреваю, произойдет, это использование искусственных хромосом и дополнительных хромосом, так что мы от 46 перейдем к 47 или 48.
Con el dinero extra que generarían las mujeres, el gobierno podría ocuparse de la población que envejece e incluso ahorrar miles de millones para invertir en educación y cuidado infantil. А дополнительные деньги, которые могли бы принести женщины в экономику, могли бы помочь правительству заботиться о престарелом населении и помимо этого иметь миллиарды на образование и социальное обеспечение детей.
Y dije, antes que nada, déjame hacer el cáculo de ese compuesto, de abajo a la derecha, relacionado a la cumarina, pero con un pentágono extra dentro de la molécula. Я сказал, что в первую очередь хотел бы сделать расчёт этого соединения, внизу справа, который похож на кумарин, но имеет дополнительный пятиугольник в молекуле.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.