Exemplos de uso de "fotografiando" em espanhol
Viajé por Estados Unidos fotografiando a hombres y mujeres injustamente condenados por crímenes que no cometieron, crímenes violentos.
Я путешествовала по Соединeнным Штатам, фотографируя людей, которых несправедливо осудили за жестокие преступления, которых они не совершали.
Había estado fotografiando en el mundo islámico desde 1981 - no solo en Medio Oriente, sino también en África, Asia y Europa.
Я фотографировал в исламском мире с 1981, не только на Ближнем Востоке, но также и в Африке, Азии и Европе.
Pasé unos días fotografiando niños en distintos países y, como muchos fotógrafos y periodistas, siempre he tenido la esperanza de que cuando se publiquen mis fotos realmente puedan cambiar la situación y no solamente documentarla.
Я фотографировал детей в разных странах в течение нескольких дней, и как любой фотограф или журналист, я всегда надеюсь, что мои фотографии после публикации все-таки смогут повлиять на ситуацию, а не просто запечатлят момент.
O podría ser algo completamente activo, sé que los próximos oradores también hablarán de esto hoy, donde la gente participará globalmente en wikis o fotografiando, o siguiendo elecciones, y subiendo información de modo que pueda consolidarse para comprender los procesos sociales y los fenómenos sociales.
И, наконец, существует более активный способ - насколько я знаю, о нём ещё будут сегодня говорить, - когда люди по всему миру участвуют в создании вики-сайтов, фотографируют, наблюдают за выборами и загружают информацию, так что её можно объединить для понимания социальных процессов и явлений.
Y asombrosamente, me permitió fotografiar a su nieta.
И, к моему удивлению, она согласилась на то, чтобы я фотографировал ее внучку.
Como dije, había fotografiado a muchos de estos niños.
Я фотографировал, как я сказал, много таких детей.
Parte del hielo de los témpanos que fotografío es muy joven.
Иногда лед в айсбергах, которые я фотографирую, очень молод -
Pero es realmente muy bello, cuando lo fotografías.
И если сфотографировать, то видно, что это очень красиво.
Cuando fotografiaba en estos lugares distintos, creía que estaba cubriendo historias distintas.
Когда я фотографировал в этих разных местах, я думал, что рассказываю разные истории.
Lo fotografié en la escena de su arresto en Chicago.
Я сфотографировала его на месте ареста в Чикаго.
Viajo alrededor del mundo tomando fotografías, algunas son buenas, la mayoría no.
Я путешествую по всему миру и фотографирую иногда хорошо, чаще не очень.
Lo fotografié en la escena del crimen en Snake River, Idaho.
Я сфотографировала его на месте преступления в каньоне Снейк Ривер в Айдахо.
Porque acababa de estar en las Islas Malvinas tomando fotografías de pingüinos.
А все потому, что я недавно был на Фолклендских островах и фотографировал там пингвинов.
Porque, claro, son fotografías que no pueden tomar con sus cámaras.
Ведь это изображение, которое нельзя сфотографировать.
Al tomar fotografías en estos lugares, sentí que hacía falta algo más en las imágenes.
Когда я фотографировала в этих местах, то чувствовала, что в кадре чего-то не хватает.
Y Jane Goodall, creando su propia conexión especial fotografiada por Nick Nichols.
И Джейн Гудел, устанавливающая свой собственный, особенный контакт, сфотографированная Ником Николсом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie