Exemplos de uso de "inundaciones" em espanhol
La situación de las inundaciones en Rusia se ha estabilizado.
Паводковая обстановка в России стабилизировалась.
Debilitada por el colapso de la URSS, la economía cayó en picada después de sequías e inundaciones consecutivas en 1995, 1996 y 1997.
Ослабленная распадом СССР, экономика оказалась в панике после следующих один за другим приливов и отливов в 1995, 1996 и 1997 гг.
En China, unas inundaciones torrenciales han causado hasta ahora la muerte de más de mil personas y han destruido más de un millón de hogares.
В Китае в результате оползней до настоящего момента погибли более тысячи человек и было уничтожено более миллиона домов.
En contraste, se rechazó el pedido de fondos para paliar las inundaciones para una Louisiana más necesitada (con su asombroso índice de pobreza del 24%).
В то же самое время в 2004 году более нуждающейся в деньгах Луизиане было отказано в просьбе о финансировании противопаводочных мероприятий.
Estamos sintiendo los golpes cada día en forma de inundaciones, sequías y tormentas catastróficas y en el consiguiente aumento de los precios en el mercado.
Ежедневно мы ощущаем удары катастрофических потопов, засух и штормов, которые приводят к стремительному росту цен на рынке.
Así que siempre se encuentran dinosaurios en desiertos o en tierras baldías, áreas en las que muy pocas plantas crecen y que sufren rápidas inundaciones en la primavera.
Динозавров всегда находят в пустынях или на бесплодных землях, в местах, где растений практически нет, а весной бывают потопы.
Por otro lado, las olas de calor, sequías, inundaciones y otros desastres provocados por el cambio climático están destruyendo cultivos y reduciendo la oferta de cereales en los mercados mundiales.
С другой стороны, тепловые удары, засуха, потопы и другие стихийные бедствия, вызванные изменениями климата, уничтожают урожай, сокращая поставки зерна на мировые рынки.
El Instituto de la Tierra de la Universidad de Columbia, que yo dirijo, concluyó recientemente una evaluación global de distintos tipos de peligros naturales, como sequías, terremotos e inundaciones en colaboración con el Banco Mundial.
Используя усовершенствованные статистические методы и методы картографирования, мы определили, каким образом эти различные угрозы распределены по территории земного шара.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie