Exemplos de uso de "ir a casa" em espanhol

<>
Ya es hora de ir a casa. Уже пора идти домой.
Me gustaría tomar al menos una botella más de cerveza antes de ir a casa. Я бы хотел выпить по меньшей мере ещё одну бутылку пива перед тем, как идти домой.
Se pueden ir a casa a las 5.30, disfrutar de su familia, sus pasatiempos, ir fuera, jugar. В 5:30 они могут идти домой, проводить время в кругу семьи, заниматься любимым делом, гулять, играть.
¿Ir a su casa a esta hora de la noche? Идти к ней домой в такой поздний час?
debo ir a ese pequeño cubículo, esas grises paredes de mentira, oir las conversaciones de todos los demás durante 10 horas y volver a casa. Иду назад в свой маленький кубик, эти серые фальшивые стены, слушаю, как остальные переговариваются в течение десяти часов, и иду домой.
Voy a casa inmediatamente después del trabajo. Я иду домой сразу после работы.
Se lleva el pan y se va a casa. Он берет хлеб и идет домой.
Vayan a casa, pregunten y luego ayuden a quienes les rodean. Идите домой и задайте эти вопросы, а затем помогите людям вокруг вас.
Me voy a mi casa. Я иду к себе домой.
Voy directo a casa después del trabajo. После работы я иду прямо домой.
Y ahí lo verán, hombres y mujeres adultos contorsionándose incontrolablemente, a destiempo, esperando a que termine para ir a casa a escribir un artículo sobre ello. Вы увидите, как взрослые мужчины и женщины корчатся, не попадая в ритм, в ожидании окончания танцев, когда они дойдут домой и напишут обо всем этом статью.
La soja, el perejil, el ajo, las uvas, las bayas, podría ir a casa y cocinar una comida sabrosa con estos ingredientes. Соя, петрушка, чеснок, виноград, ягоды - я могу пойти домой и приготовить вкусный обед из этих продуктов.
Y en vez de ir a casa habló con las otras mujeres con las que trabajaba y éstas le dijeron: И вместо того, чтобы поехать домой, она посоветовалась с другими женщинами, с которыми она работает, и они сказали ей:
Así que ya terminamos, nos podemos ir a casa, se acabó la pregunta del origen. Вот, собственно, мы и разобрались с вопросом о нашем происхождении и можем разойтись по домам.
Voy a ir a casa a bañarme. Я собираюсь пойти домой и принять ванну.
Por alguna razón esto era lo que me tiraba, pero sabía que para tener alguna posibilidad de llegar a casa de una sola pieza, incluso llegar a Canadá, tenía que afrontar las cosas de una manera radical. В силу ряда причин, я хотел, чтобы эта попытка удалась но я понимал, что для того чтобы хотя бы вернутся целым, проделав в одиночку путь до Канады, подход должен быть радикальным.
Muchísimas personas han muerto en el monte Everest, y éste fue el año que decidieron ir a rescatar todos los cadáveres de los montañistas y bajarlos de la montaña. Очень много людей погибло на Эвересте, и в этом году было решено найти все тела альпинистов и спустить их с горы.
Recuerdo haber leído, al acabar la películas de Lara Croft, cómo Angelina se iba a casa cubierta de moretones. После выхода "Лары Крофт", я читала, что Анджелина Джоли частенько приходила домой вся в синяках.
Tienen que ir a YouTube y buscar "iPhone Shuffle." Зайдите на YouTube и наберите "iPhone Shuffle".
Sale, va a casa y hace el problema, de 3 a 4 es un cambio mayor. Оказывается, если вы придёте домой и посчитаете, то разница между 4 км и 5 км на литр существеннее:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.