Exemplos de uso de "más" em espanhol com tradução "побольше"
Traduções:
todos28232
более6677
больший4377
больше3106
самый2564
наиболее748
далее39
плюс39
побольше23
outras traduções10659
cuando haya errores mejores y más grandes, los tendremos."
когда появятся ошибки побольше и получше, они наши".
De hecho, les dejaré que les cuenten más sobre esto.
Пусть они сами побольше расскажут вам об этом, в самом деле
Si conseguimos una cacerola más grande, entonces cabrán todas las palabras.
Если мы достанем сковорду побольше, мы сможем поместить все слова.
que el futuro será como el presente, más de lo mismo.
В будущем - то же, что сегодня, просто побольше.
Podríamos hacer autos más grandes, lo cual brinda protección, pero hacerlos livianos.
Можно делать их размером побольше, а потому безопаснее, и при этом весом полегче.
Así que tal vez sea hora de conseguir una caja de herramientas más grande, ¿no?
Возможно, пришло время взять побольше инструментов, не так ли?
Tom cree que si se hubiese esforzado un poco más, podría haber ganado la carrera.
Том считает, что если бы он поработал побольше, он смог бы выиграть гонку.
Está evocando un especie de sentido de asombro, y definitivamente quiero entender más sobre esto.
Здесь чувствуется какое-то волшебство, и я безусловно хочу узнать об этом побольше.
Al documentarme un poco más sobre plásticos me di cuenta que, en realidad, era algo malo.
А когда я побольше узнала о пластике, я поняла, что, на самом деле, это вредная штука.
Así que para el próximo juego que salve al mundo decidimos apuntar más alto, un problema mayor al petróleo.
Для следующей игры, где можно спасти мир, мы подняли планку, нашли проблему побольше, чем просто нехватка нефти.
Y caminé por las instalaciones de prototipos y son como mi taller, pero más grande, mismas herramientas, mismas cosas.
Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
Así que, por favor, vuelvan a casa y díganle a los niños que jueguen más porque eso es lo que necesito.
Поэтому, пожалуйста, скажите детям, пусть побольше играют в компьютерные игры, потому что мне это на руку.
de uno de los mayores mitos de la medicina, la idea de que con más descubrimientos médicos todos nuestros problemas se resolverán.
об одном из крупнейших медицинских мифов, который заключается в том, что всё, что нам нужно - это побольше открытий в медицине, и тогда все наши проблемы будут решены.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie