Exemplos de uso de "nube" em espanhol

<>
una nube negra que nunca desaparece. не рассеивающееся черное облако".
Y cuando volví a seguir estos ocho principios, la nube negra sobre mi cabeza desapareció por completo. И когда я вернулся к следующим восьми основным законам успеха черная туча над моей головой исчезла
El coche levantó una nube de polvo. Машина подняла облако пыли.
Bueno, pronto una nube negra se formó sobre mi cabeza Y aquí estaba, por fuera bastante exitoso, pero deprimido por dentro. Вскоре тучи сгустились над моей головой И вот он я, внешне очень удачливый, впал в депрессию
No había ninguna nube en el cielo. На небе не было ни облака.
Jerusalén - Como resultado de la desacertada política estadounidense, la amenaza de otra confrontación militar se cierne como una oscura nube en el Medio Oriente. Иерусалим - В результате ошибочной американской политики угроза очередной военной конфронтации как черная туча нависает над Ближним Востоком.
Una nube sobre la seguridad de los aviones Облако над безопасностью полетов
Si esto se pudiera combinar con un acuerdo de paz, el mundo repentinamente experimentaría una oleada de esperanza que rompería la nube global de desánimo actual. Если бы это сопровождалось мирным урегулированием, мир бы внезапно озарился надеждой, которая пробилась бы через сегодняшние тучи мрака.
Esta nube es completamente, 100 por ciento, artificial. Это облако полностью искусственное, на 100%.
Esta es la nube de puntos de Tikal. А вот это - облако точек Тикаля в Гватемале.
Pero aún estaba, saben - ésta es una nube minino. Но я все же.а это облако в виде котенка.
Luego encontramos valores extremos que están fuera de la nube. Тогда мы находим несовпадения, некоторые вещи находятся вне облака.
Y esas partículas son agua, mientras que en nuestra nube son píxeles. А эти частицы - вода, тогда как наше облако - это облако из пикселей.
Imaginen esta inteligencia artificial en la nube, disponible para todos en el móvil. Представьте, если бы у вас был подобный искусственный интеллект в облаке, доступный каждому владельцу мобильного телефона.
El tratado parecía ser una victoria total para Nube Roja y los sioux. Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу.
Surgió una gran nube de humo, que se podía ver con claridad desde lejos. От огня образовалось большое облако дыма, которое было хорошо видно с некоторого расстояния.
Como resultado, tendemos a poner una nube invisible detrás de cada rayo de sol; В результате мы видим лишь невидимое облако позади каждого луча света;
Algo tan complicado como una nube, tan inestable, tan variable, debería seguir una ley simple. Такая сложная вещь, как облако, такая неустойчивая, изменчивая, подчиняется простому правилу.
Tira mucho más fuerte de un lado que del otro y la nube se rompe. Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы.
Esto es todo en 3D y, por supuesto, se puede sobrevolar la nube de puntos. Апплодисменты Разумеется, все это 3D можно пролететь через облако точек
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.