Exemplos de uso de "poder" em espanhol com tradução "мощь"
Traduções:
todos23417
мочь16782
смочь1738
власть1572
быть возможно1156
сила522
быть в состоянии236
мощь131
могущество83
способность75
справляться57
полномочие41
иметь значение14
outras traduções1010
Para tener poder blando tienes que estar conectado.
Чтобы обладать мягкой мощью, нужно обладать доступной сетью связей.
Mira el poder económico medido por el PIB.
Видите ли, он учитывает экономическую мощь, измеряемую в ВВП.
También aspiran a aumentar el poder estratégico del Continente.
Они также стремятся усилить стратегическую мощь континента.
Hermosas palabras sobre el poder de la ciencia y la exploración.
Красивые слова о мощи науки и исследований.
El poder militar sigue siendo importante porque estructura la política mundial.
Военная мощь остается важной, потому что она структурирует мировую политику.
Esto se consideró una sólida evidencia de su nuevo poder económico.
Это рассматривалось как мощное доказательство их новой экономической мощи.
Creo que esta es "poder divino del oceano" en una lengua Polinesia.
А это мне кажется, означает "божественная мощь океана" на одном из полинезийских языков.
Me asombra su poder en términos de imaginación, de tecnología, de concepto.
Я восхищаюсь их мощью в использовании воображения, технологий, в создании идей.
Pero el equilibrio de poder económico entre ambas está cambiando, y rápido.
Однако баланс экономической мощи между ними быстро изменяется.
La guerra estaba pensada como una demostración de poder estratégico de poderío militar.
Цель войны заключалась в демонстрации стратегической силы военной мощи Америки.
El poder desencadenado del átomo ha cambiado todo menos nuestra forma de pensar.
Высвобожденная мощь атома изменила всё, кроме нашей манеры мышления.
Las Olimpiadas de Beijing fueron todo un ejercicio de poder blando de China.
Пекинская Олимпиада была для Китая упражнением в развитии мягкой мощи.
El único peligro real para el poder de EE.UU. es el "derrotismo":
Единственной реальной угрозой мощи США является "упадочничество":
El interrogante ahora es cómo utilizará Turquía su poder económico de rápido crecimiento.
Вопрос теперь заключается в том, как Турция будет использовать свою быстро растущую экономическую мощь.
Dado el creciente poder económico y militar de China, fue una decisión inteligente.
С учетом растущей экономической и военной мощи Китая, это было умное решение.
El poder de Estados Unidos está en decadencia relativa, pero eso no es malo.
Мощь США находится в относительном упадке, однако этой неплохо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie