Exemplos de uso de "propiedad" em espanhol
Traduções:
todos594
собственность237
право собственности67
свойство51
владение37
имущество23
outras traduções179
Comencemos por la propiedad de recursos extranjeros.
Давайте начнём с владения иностранными ресурсами.
Estimo mi propiedad privada en unos 60 millones.
Личное имущество оценивается приблизительно в 60 миллионов.
El Fondo ha reconocido la importancia de la participación y la propiedad.
Фонд признал важность участия и права собственности.
Por eso mi gobierno trató de recuperar la propiedad estatal robada.
Именно поэтому мое правительство хотело вернуть украденное государственное имущество.
es tener la regla de la ley basada en derechos de propiedad privados.
Это правовая норма основанная на правах собственности.
Así que todas estas tienen la propiedad de la autosimilitud:
То есть здесь мы видим свойство самоподобия:
Sin duda compartir la propiedad puede contribuir a la moral de los empleados.
Надо отметить, что владение акциями компании хорошо влияет на трудовую дисциплину.
¿Conduce un Aston Martin, su propiedad está valorada en 60 millones y no tiene dinero para la campaña?
Вы ездите на Астон-Мартине, владеете имуществом на 60 миллионов и у вас нет денег на кампанию?
Pero el aeropuerto de Charleroi es de propiedad estatal.
Но Шарлеруа является собственностью государства.
Sin embargo, países como Sudáfrica ya tienen fuertes garantías constitucionales para los derechos de propiedad.
Однако такие страны, как Южная Африка, уже имеют сильные конституционные гарантии прав собственности.
Así que, las leyes de la física tienen esa propiedad especial.
Законы физики обладают таким специальным свойством,
Naturalmente, la propiedad concentrada al estilo europeo entraña también sus riesgos para los inversores.
Безусловно, европейский стиль концентрированного владения имеет свои недостатки для инвесторов.
Si, en cambio, los jefes se comportan como los precavidos ejecutores de una rica propiedad, sus compañías pronto parecerán museos.
Если, с другой стороны, боссы ведут себя как осторожные душеприказчики состоятельного имущества, их компании в скором времени будут выглядеть, как музеи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie