Exemplos de uso de "propio" em espanhol

<>
Así, uno construye sobre algo que no es mero interés propio. Так что все это базируется не только на чистом личном интересе.
Podemos no querer que los políticos actúen movidos por el interés propio, pero debemos reconocer que tienen su personalidad, formada por una multitud de factores y pasiones. Возможно, мы не хотим, чтобы политики руководствовались личным интересом, но мы должны признать, что у них есть свое я, которое формируется множеством факторов - и страстями.
Finalmente tengo mi propio coche. В конце концов, у меня есть своя машина.
Poniéndolo en mi propio contexto: Возьмём меня:
Amor propio, sistemas de gobierno. Эго, системы государств -
Voy a confeccionar mi propio tambor. Я сделаю свой барабан.
Esta droga es para consumo propio. Этот наркотик для личного использования.
Bonos, comisiones, su propio reality show. Премии, комиссионные, всё что угодно.
Se esta comiendo su propio hígado. Она уничтожает свою печень тем, что ест.
"No es algo propio de mí". "Это не про меня".
Y cada ciudad tiene su propio diseño. И в каждом городе свой дизайн, свой план.
¿No me están dando mi propio papel?" Это же вроде моя же бумага?"
Tiene su propio equilibrio interno de poder. В ней есть свой внутренний баланс сил.
Un momento de Hillary propio de Kissinger Момент Киссинджера для Хиллари
"Dudo que el propio Mao lo supiera". - "Сомневаюсь, что даже Мао знал, что это было".
El Presidente Yushchenko debe hacer lo propio. Президент Ющенко должен сделать то же самое.
Alicia es muy famosa por derecho propio. Элисия, по праву, очень известная.
Los bancos del Japón hicieron lo propio. Затем последовали банки Японии.
Pueden verlos cuando quieran, a su propio ritmo. Они могут смотреть их когда им удобно, в своем темпе.
Sólo podemos aprender a reconocerlo y hacerlo propio. Однако вы можете его распознать и овладеть им.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.