Exemplos de uso de "querer decir" em espanhol com tradução "значить"
No quieren decir que el calentamiento global no está ocurriendo.
Это не значит, что глобального потепления нет.
OK, eso quiere decir que estamos a la mitad de la historia.
Короче, это значит что мы в средине всей истории.
Quiere decir que expandimos la cooperación más allá de las fronteras nacionales.
Это значит, что мы стали кооперировать сквозь национальные границы.
Quiere decir "para la juventud" y es un nuevo canal de televisión árabe.
Это значит "для молодежи", и это новый арабский телеканал.
Esto no quiere decir que las personas con autoridad pueden hacer lo que quieran.
Это не значит, что люди во власти смогут делать, что захотят.
Y esto quiere decir que esos criminales informáticos tienen medios para costear sus ataques.
И это значит, что киберпреступники действительно могут инвестировать в свои атаки.
Quiere decir 1.100 niños infectados diariamente, 1.100 niños cada día, infectados con VIH.
Это значит, что 1100 детей заражаются каждый день - 1100 детей каждый день заражаются ВИЧ.
lo que quiere decir que cualquier señal que detectemos habrá comenzado su viaje mucho tiempo atrás.
Это значит, что любой сигнал, который мы сможем обнаружить, начал свой путь много лет назад.
E interesantemente, desde el punto de vista de la identidad, ¿Qué quiere decir tener una discapacidad?
И если говорить об определениях - что значит быть инвалидом?
Y su bebé recibirá PTMH, que quiere decir que ese bebé puede nacer libre del virus.
И ее ребенок получит профилактику передачи ВИЧ, а значит, этот ребенок может родиться свободным от этого вируса.
Esto no quiere decir que debemos ignorar al "software", o a la información, o a la computación.
Это не значит, что мы можем игнорировать программное обеспечение, информацию или вычислительную технику".
Ello no quiere decir que el presidente del BCE debe buscar pleitos cada que se presente la oportunidad.
Это не значит, что президент ЕЦБ должен бросаться в драку, где это только возможно.
Eso quiere decir que puedes tomar esto de aquí, y convertirlo en casi cualquier cosa en tu cuerpo.
это значит, что вы можете взять клетки в одном месте тела и превратить их в практически любые другие клетки вашего тела
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie