Exemplos de uso de "razón" em espanhol com tradução "причины"
Traduções:
todos2918
причина1242
причины707
основание113
разум29
отношение24
смысл22
правота14
соображение12
довод10
рассудок3
соотношение1
резон1
outras traduções740
Una razón es el "modelo de Asia oriental".
Одна из причин - Восточно-азиатская модель экономического развития.
Por alguna razón las chicas sois muy lentas.
По некоторым причинам, вы, женщины, действительно медленные.
Solieron ser de orientación antioccidental y con razón.
Они обычно были анти-западными по своей ориентации, и по понятным причинам.
No encuentro la razón por la cual no debería.
Я не вижу причины, по которой это могло бы быть не так.
Y una razón es que priorizar es increíblemente incómodo.
И одна их причин в том, что это чрезвычайно неприятный процесс.
Déjenme regresar a la razón por la que lo hicimos.
Сейчас я хочу вернуть вас к причинам такого выбора.
No lo veo como una razón de orgullo ni vergüenza.
Я не вижу в этом причины ни для гордости, ни для стыда.
no hay razón concebible para que esas tropas estén allí.
У этих сил нет понятной причины там находиться.
Así que la hicimos de caña por una razón muy práctica.
Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
En cualquier caso, existe una razón imperiosa para su seria consideración.
В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
Se consideraba al clero budista, no sin razón, rígido y opresor.
Буддистское духовенство считалось - и не без причины - изжившим себя и деспотическим.
Una razón es que siempre se compara a India con China.
Одна из причин - постоянные сравнения с Китаем.
Pero esa era una razón por la que terminaron donde estaban.
и что это и есть одна из причин почему они оказались там, где оказались.
No hay razón para pensar que perderán esa habilidad esta vez.
И нет причины полагать, что на этот раз опыт его подведет.
No hay ninguna buena razón para comer tanta carne como comemos.
Нет ни одной уважительной причины, чтобы есть так, как мы едим сейчас.
No existe ninguna razón para pensar que este ciclo será diferente.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится.
Milosevic, Mladic y Karadzic fueron la principal razón de esa guerra.
Милошевич, Младич и Караджич были первоначальными причинами той войны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie