Exemplos de uso de "se ocupe" em espanhol com tradução "заниматься"

<>
Este tipo de abuso de poder es inadmisible y esperamos que ASEAN se ocupe del uso de la violación por parte del ejército en el conflicto en Birmania. Такое злоупотребление властью недопустимо, и мы ожидаем, что ASEAN займется вопросом использования насилия в ходе конфликта в Бирме со стороны военных властей.
Los tres países se encuentran actualmente en una coyuntura favorable para construir una Comisión para América del Norte que se ocupe de las necesidades de la Comunidad de América del Norte. Три североамериканских государства сегодня находятся в благоприятной ситуации для создания Североамериканской Комиссии, которая занималась бы делами Североамериканского Сообщества.
La mejor estrategia global es combinar la ayuda, los límites al gasto militar, las fuerzas de paz y las garantías de seguridad "en el horizonte" de una manera que asegure que el mundo desarrollado se ocupe de los lugares candentes sistemáticamente. Наилучшей стратегией является сочетание помощи, ограничений на военные расходы, миротворческих сил и "загоризонтных "гарантий безопасности таким образом, чтобы развитые страны мира могли последовательно заниматься решением проблем в горячих точках.
Soy una persona muy ocupada. Я очень занятой человек.
Todas la sillas estaban ocupadas. Все стулья были заняты.
¿No ves que estoy ocupado? Ты не видишь, что я занят?
Estoy muy ocupado esta semana. На этой неделе я очень занят.
Estoy muy ocupado estos días. Я очень занят в эти дни.
Ken está ocupado ahora, ¿no? Кен сейчас занят, нет?
Probablemente estaré ocupado esta tarde Вероятно, я буду занят этим вечером.
Me parece que estoy ocupado. Я занят.
Tom sabía que Mary estaba ocupada. Том знал, что Мэри занята.
Estaré ocupada la semana que viene. На следующей неделе я буду занят.
Voy a estar ocupada esta tarde. Этим вечером я буду занята.
Mi padre está ocupado como siempre. Мой папа, как всегда, занят.
Él estaba ocupado cuando le llamé. Он был занят, когда я ему позвонил.
Siéntate, el asiento no está ocupado. Садись, место не занято.
Como estoy ocupado, no puedo ir. Так как я занят, я не могу пойти.
Yo sé que él está ocupado. Я знаю, что он занят.
Mi padre está ocupado escribiendo cartas. Мой отец занят написанием писем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.