Exemplos de uso de "viajaba" em espanhol
Y pensé que podría hacerlo gradualmente mientras viajaba.
И вот я подумала, что могла бы создавать по частям, прямо во время поездок.
Me encontré con este anuncio cuando viajaba hacia Maine hace poco, delante de una iglesia:
Я нашел этот символ, по дороге в Мэн недавно, на торце церкви:
Cuando viajaba a Prusia prefería su cuartel general, "La cueva del Lobo", en el bosque.
Находясь в Пруссии, он оказывал предпочтение своей лесной военной ставке "Волчье логово".
Cuando viajaba en tren, asomó la cabeza por la ventana y se le voló la gorra.
Во время путешествия на поезде я высунул голову из окна и моя шапка улетела.
Alguien dijo eso ayer, y mientras viajaba porel mundo, me reuní con jóvenes que habían perdido la esperanza.
Кто-то уже вчера об этом говорил - и мне в путешествиях доводилось встречать молодых людей, утративших надежду.
En noviembre de 2008, un avión en el que viajaba Juan Camilo Mouriño, secretario de Gobernación de México, se estrelló en misteriosas circunstancias.
В ноябре 2008 года при загадочных обстоятельствах потерпел крушение самолёт, на борту которого находился Хуан Камило Моурино, советник по государственной безопасности Мексики.
Pero más importante aún, mientras viajaba le enseñé a los niños a dibujar y a cambio aprendí a ser espontáneo, disparatado, loco y divertido.
Но, что самое важное, во время путешествий я учил детей рисовать шаржи, а в ответ я научился от них быть непосредственным, увлечённым, немного бесшабашным и весёлым.
Invariablemente, cuando viajaba por trabajo a Beijing, insistía en comprar ante todo un presente para el ex líder chino Zhao Ziyang, con quien había negociado el traspaso de Hong Kong.
Неизменно, приезжая во время деловых поездок в Пекин, она настаивала на том, чтобы первым делом купить подарок для бывшего китайского лидера Чжао Цзыяна, с которым она вела переговоры по передаче Гонконга.
Incluso fue el primer líder chino en utilizar traje y corbata en lugar del saco maoísta cuando viajaba al exterior y el primero en dar una conferencia de prensa abierta.
Он также стал первым китайским лидером, который надевал пиджак и галстук, а не традиционный френч Мао, когда выезжал за границу, и который впервые провел открытую пресс-конференцию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie