Exemplos de uso de "manière de vivre" em francês
Je pense que ma cohabitation avec toi a influencé ta manière de vivre.
Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Die Schule ist jenes Exil, in dem der Erwachsene das Kind so lange hält, bis es im Stande ist, in der Erwachsenenwelt zu leben, ohne zu stören.
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».
Ein selbsternannter Demokrat, der das Glück hat, in einer Demokratie zu leben, aber ständig über die dummen Politiker schimpft ohne sich selbst politisch zu engagieren, hat wahrscheinlich das Wort "Demokratie" nicht verstanden.
Il est préférable de vivre riche que de mourir riche.
Es ist besser, reich zu leben als reich zu sterben.
Rien n'éloigne davantage deux personnes au fond peu apparentées que de vivre ensemble.
Nichts entfernt zwei innerlich wenig verwandte Menschen mehr voneinander, als das Zusammenleben.
Cultiver la compagnie des belles personnes est la meilleure manière de devenir soi-même une belle personne.
Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden.
Il lui est difficile de vivre de sa maigre retraite.
Es ist schwer für ihn, von seiner kleinen Rente zu leben.
Il est difficile pour moi de vivre avec mon petit revenu.
Es ist schwer für mich, mit meinem kleinen Einkommen zu leben.
Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre.
Du wirst existieren, aber du wirst nie erfahren, was es heißt zu leben.
Sa manière de se moquer de l'art de toutes les façons ne me plait pas du tout.
Seine Art, sich über Kunst jeder Art lustig zu machen, gefällt mir gar nicht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie