Exemplos de uso de "oiseau de mauvais augure" em francês

<>
Tout le monde espère que rien de mauvais n'arrivera jamais au Japon. Alle hoffen, dass nie etwas Schlimmes in Japan geschehen wird.
Je suis un oiseau de nuit. Ich bin eine Nachteule.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.
Je fus un oiseau de nuit, mais maintenant je suis un lève-tôt. Ich war ein Nachtmensch, aber jetzt bin ich ein Frühaufsteher.
Qu'est-ce qui t'a mis de mauvais poil ? Was ist dir für eine Laus über die Leber gelaufen?
J'ai perdu cet oiseau de vue. Ich habe den Vogel aus den Augen verloren.
Il est de mauvais poil aujourd'hui. Heute ist er mies drauf.
On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne. Man kann das Ausmaß des schlechten Geschmacks eines Mannes abschätzen, indem man das Gesamtgewicht des Haargels, das er an einem durchschnittlichen Tag trägt, abwiegt.
La fréquentation de mauvais livres et véritablement souvent plus dangereuse que celle de mauvaises personnes. Wahrhaftig, der Umgang mit schlechten Büchern ist oft gefährlicher als mit schlechten Menschen.
Il a de mauvais yeux. Er hat schlechte Augen.
L'instinct est souvent de mauvais conseil. Instinkt ist oft ein schlechter Ratgeber.
Il n'y a rien de mauvais à cela. Daran ist nichts falsch.
Qui se marie par amour a de bonnes nuits et de mauvais jours Wer aus Liebe heiratet, hat gute Nächte und üble Tage
Un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils Wenn der Schreiber nichts taugt, ist die Feder schuld
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée. Ich habe einen Vogel gefunden, der einen ernstlich verletzten Flügel hatte.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist.
Comment nommes-tu cet oiseau ? Wie nennst du diesen Vogel?
Ne te fais aucun souci là-dessus ; ce n'est qu'un mauvais souvenir qui se dissipera aux premiers rayons du soleil. Mach dir darüber keine Sorgen; das ist nur eine schlechte Erinnerung die sich mit den ersten Sonnenstrahlen auflösen wird.
Un oiseau peut voler. Ein Vogel kann fliegen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.