Beispiele für die Verwendung von "plus souvent" im Französischen

<>
Cela arrive plus souvent que vous ne le penseriez. It happens more often than you would think.
J'ai dit à mon fils au Canada de m'écrire plus souvent. I told my son in Canada to write me more letters.
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés. Our virtues are, most often, only disguised vices.
Nous devrions faire ça plus souvent. We should do this more often.
Le monde récompense plus souvent les apparences du mérite que le mérite même. The world often rewards the appearance of value more than value itself.
Je vais plus souvent à Bruxelles qu'à Paris. I more often go to Brussels than Paris.
J'aimerais que ça se produise plus souvent. I wish it would happen more often.
La vie ressemble plus souvent à un roman qu'un roman ne ressemble à la vie. Life resembles a novel more often than novels resemble life.
Je souhaite qu'il écrive plus souvent. I wish he would write more often.
Tu devrais aller à la messe plus souvent. You should go to mass more often.
Le plus souvent, il est en retard pour l'école. More often than not, he is late for school.
Cela arrive plus souvent que tu ne le penserais. It happens more often than you would think.
Vous devrez aller à la messe plus souvent. You should go to mass more often.
Devant un tribunal, les femmes sont plus souvent coupables de parjure que les hommes. In a court of justice women are more often found guilty of perjury than men.
C'est une jeune femme belle et souriante, comme on aimerait en croiser plus souvent. She is a young woman, pretty and smiling, like we would like to meet more often.
Nous devrions le faire plus souvent. We should do this more often.
Curiosité n'est que vanité. Le plus souvent, on ne veut savoir que pour en parler. Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
Le trop d'attention qu'on a pour le danger fait le plus souvent qu'on y tombe. The excessive attention we pay to danger is most often responsible for us to fall into it.
Marie a promis à sa mère qu'elle l'aiderait plus souvent. Mary promised her mother that she would help her more often.
L'homme le plus gros gagne souvent. The bigger man often wins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.