Exemples d'utilisation de "se sentit" en français

<>
Traductions: tous273 feel273
Il se sentit être soulevé. He felt himself being lifted up.
Il se sentit soulevé de terre. He felt himself lifted up.
Elle se sentit un peu fatiguée. She felt a bit tired.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. He felt lost and uncomfortable.
Il se sentit agrippé de l'arrière par un bras fort. He felt himself seized by a strong arm from behind.
Elle se sentit mal à l'aise en pensant à son futur. She felt uneasy at the thought of her future.
Le patient ne se sentit pas mieux d'avoir pris les nouveaux médicaments. The patient felt none the better for having taken the new pills.
Lorsqu'il vit sa lettre, il se sentit un peu mal à l'aise. When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Avant le déjeuner, elle se portait bien, mais par la suite, elle se sentit mal. She was fine before lunch, but felt bad afterwards.
Je me sens souvent déprimé. I feel depressed often.
Maintenant je me sens bien. I'm feeling fine now.
Mademoiselle ! Je me sens malade. Miss! I feel sick.
Je me sens toujours fatiguée. I always have a tired feeling.
Je me sens vraiment respecté. I feel really respected.
Je me sens super mal. I feel terrible.
Je me sens assez confiant. I'm feeling pretty confident.
Je me sentais très heureux. I felt very happy.
Je me sentis être soulevé. I felt myself being lifted up.
Je me sentis être soulevée. I felt myself being lifted up.
Nous sentîmes la terre trembler. We felt the earth tremble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !