Exemplos de uso de "à partir de" em francês

<>
C'est fait à partir de crémations. Они сделаны из праха.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. С тех пор они жили счастливо.
Les gens apprennent à partir de l'expérience. Люди учатся на опыте.
Vous devez le produire à partir de lithium. Получить его можно из лития.
Bert Herzog à partir de claviers non-retouchés. Портрет Берта Херзога из неретушированных клавиатур.
de l'électricité à partir de la fusion. иметь примерно в 2030-х годах реальную электроэнергию на основе синтеза.
Ils ont dû commencer à partir de rien. Им пришлось начать с нуля.
À partir de demain j'arrête de fumer. С завтрашнего дня я бросаю курить.
Elle est préparée à partir de deux sources différentes. Имеются два различных источника.
Cet axe représente le temps, à partir de 1858. А здесь - время, с 1858 года.
Et tu l'as faite à partir de quoi ? И ты ее сделал из чего?
Nous cuisinons à partir de zéro tous les jours. Мы все готовим заново каждый день.
Ils sont toujours fabriqués à partir de silex local. Они всегда сделаны из местных пород.
Je dis ça à partir de mon expérience personnelle. Я говорю это на основании своего собственного опыта.
et elle s'autogénère à partir de ces données. и приложение буквально само генерируется из этих данных.
Et à partir de là, c'est la routine. А дальше начинается рутина.
À partir de la semaine prochaine, je mange moins. Со следующей недели я буду меньше есть.
Et à partir de là, les paris sont ouverts. И перед нами разворачиваются захватывающие гонки.
Mais à partir de maintenant, on compte par personne. И теперь мы считаем выбросы на душу населения.
Je voulais restaurer la santé à partir de la maladie. Я хотел восстановить здоровье после болезни.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.