Exemplos de uso de "Théorie" em francês
Cette théorie est soutenue par quelques preuves.
И существуют доказательства, подтверждающие этот тезис.
Maintenant, essayez d'utiliser la théorie freudienne ici.
Вы попытайтесь-ка это объяснить по Фрейду.
En théorie, tout le monde veut des poids lourds ;
В принципе, каждый хочет иметь влиятельную личность;
En théorie, la RIAA peut vous poursuivre en justice.
Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
Il se trouve aussi être mâle et, en théorie, immortel.
Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная.
Les références intellectuelles et académiques de cette théorie sont irréprochables.
Его интеллектуальное и теоретическое происхождение безупречно.
Ainsi, selon sa théorie, Hitler n'était pas un "leader".
Так что, по его мнению, Гитлер не был руководителем.
La dernière théorie est que les marchés financiers se sont calmés.
Последнее объяснение основано на том, что финансовые рынки успокоились.
la théorie qui voudrait que les individus soient tout à fait rationnels.
аксиома о том, что люди являются всецело рациональными.
C'est, en théorie, le bien commun, qui nous appartient à tous.
Теоретически, это общая территория, которая принадлежит равно всем.
Théorie simple, sans détour, pleine de bon sens, mais aussi très peu testée.
Просто, прямо, практично и мало кем проверено.
En théorie, les ouvriers de ces installations auraient dû trouver des sources de travail alternatives.
Теоретически рабочие, занятые на этих заводах, должны были найти альтернативные источники работы.
Je pense aux contractions de Lorenz et à la théorie de la relativité d'Einstein.
и я думаю об относительности Эйнштейна и сокращениях Лоренца,
La "théorie des dominos" était l'un des arguments en faveur de la guerre du Vietnam :
Одним из аргументов в пользу вьетнамской войны был так называемый принцип домино.
Et vous pouvez pensez cela en termes d'une matrice de gain selon la théorie des jeux.
Давайте представим ситуацию в виде игровой-теоретической матрицы выигрышей.
Ce choix bien particulier correspond à une grande théorie unifiée introduite par Pati et Salam en 1973.
Этот выбор значений соответствует модели великого объединения, предложенной Пати и Саламом в 1973 году.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie