Exemplos de uso de "attendre" em francês com tradução "поджидать"

<>
Veuillez attendre une demi-heure. Будьте добры, подождите полчаса.
Pouvez-vous attendre un peu ? Вы можете немного подождать?
Peux-tu attendre un peu ? Ты можешь подождать немного?
La personne pensait devoir attendre. Этот человек подумал, надо подождать.
Veuillez attendre pendant cinq minutes. Пожалуйста, подождите пять минут.
Je pensais que vous vouliez attendre. Я думал, вы хотите подождать.
Je pensais que tu voulais attendre. Я думал, ты хочешь подождать.
Je vais attendre ma soeur ici. Я подожду свою сестру здесь.
Attendre que le feu arrête la circulation. Подождём, чтобы светофор остановил поток.
Ou attendre pour saisir la seconde moitié. Или подождать, и освоить вторую половину попозже.
Le travail peut attendre, vous êtes malade ! Работа может подождать, Вы же больны!
Est-ce que vous pouvez attendre un peu ? Вы можете немного подождать?
Donc, Abhishek en fait m'a fait attendre. Абхишек попросил меня подождать.
Je vais attendre que vous finissiez votre travail. Я подожду, пока вы закончите работу.
Je pense qu'il faut encore attendre un peu. Я думаю, надо ещё немного подождать.
Nous sommes quelque peu occupées pour l'instant, peux-tu attendre une minute ? Мы сейчас немного заняты, можешь подождать минутку?
Nous sommes quelque peu occupés pour l'instant, peux-tu attendre une minute ? Мы сейчас немного заняты, можешь подождать минутку?
Al-Sadr peut simplement se terrer et attendre le départ des troupes américaines. Садр может просто отступить и подождать, пока американцы не уйдут из Ирака.
ériger une barrière efficace, déplacer certaines des colonies isolées et stratégiquement intenables, et attendre. создать эффективный барьер, переместить некоторые изолированные поселения, оборону которых сложно обеспечить, и подождать ответной реакции.
Cela correspond à de nombreuses situations réelles, où vous gagnez à attendre, en étant patient. Это типичный пример многих подобных жизненных ситуаций, когда вы можете заработать, если подождете, но нужно запастись терпением.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.