Exemplos de uso de "connus" em francês com tradução "знать"

<>
Je ne connus jamais mon père. Я никогда не знал своего отца.
Au même moment, les efforts des secours devraient être gérés par des centres scientifiques locaux connus des populations sinistrées, qui leur font confiance. В то же самое время программы помощи должны управляться местным научным центром, который хорошо знают и которому доверяют попавшие в бедственное положение люди.
Et pour les premières, je ne sais pas, trois ou cinq années de leur vie, les V.T.T. furent connus sous le nom de "guimbarde". И первое время, я не знаю точно, от трех до пяти лет, горные велосипеды были известны как "кланкеры"
Ils étaient connus dans la société, ils savaient que les consommateurs avaient toujours raison, et ils étaient formidables, et ils ont pratiqué le planning familial eux-mêmes. Они были хорошо известны, они знали, что покупатели всегда правы, они были превосходны, и они участвовали в планировании семьи.
Nous estimons avec justesse notre connaissance de faits simples (comme les capitales des pays), des procédures (comment passer un appel téléphonique international) et des narrations (comme l'intrigue de films connus). Мы даем хорошую оценку своему знанию простых фактов (например, столиц стран мира), процедур (например, как сделать международный звонок) и историй (например, сюжетов хорошо известных фильмов).
Et puis Leilei - je connais son autre nom - nous a parlé d'interconnexion, et comment nous sommes tous inter connectés ici bas, Et comment nous nous sommes tous connus à un certain moment. И тогда Лейлей - я знаю его под другим именем - сказал нам о взаимосвязи, и о том как все мы здесь абсолютно взаимосвязаны и как мы все знаем друг друга.
On ne sait pas encore qui est derrière, mais on devine quels intérêts elle défend et l'on commence à sentir son poids sur les événements, un peu à la manière d'un astronome qui identifie une nouvelle planète qu'il ne peut détecter que par l'influence qu'elle exerce sur des objets connus et bien visibles du cosmos. Мы все еще не можем назвать имена игроков, но мы знаем об их интересах и влиянии на события так же, как астрономы определяют новую, но невидимую планету, регистрируя ее воздействие на известные и видимые предметы в пространстве.
Je ne les connais pas. Я их не знаю.
Je ne vous connais pas. Я вас не знаю.
Je ne connais personne ici. Я здесь никого не знаю.
Je le connais de nom. Я знаю его по имени.
Je ne le connais pas. Я его не знаю.
Je connais bien son frère. Я хорошо знаю его брата.
Je connais John depuis 1976. Я знаю Джона с 1976 года.
Je connais bien ce garçon. Я хорошо знаю этого мальчика.
Je ne la connais pas. Я её не знаю.
Je les connais, très brièvement. Я знаю, в чем они заключались в общих чертах.
Je ne te connais pas. Я тебя не знаю.
Ok, je connais sa fréquence. Теперь я знаю частоту звука, она равна
Je le connais de vue. Я знаю его в лицо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.