Exemplos de uso de "fasse" em francês com tradução "играть"
Traduções:
todos13635
быть5141
сделать2651
делать2537
давать548
заниматься421
происходить359
заставлять331
проводить315
девать218
становиться149
действовать125
совершать117
составлять100
играть87
производить84
проделывать76
построить61
строить48
исполнять32
готовить28
поделывать18
проводиться16
испечь11
производиться10
иметь смысл10
исполняться9
переделывать7
строиться6
даваться5
вытворять4
наделать3
являться причиной3
составляться1
натворить1
заваривать1
загадывать1
outras traduções101
Il semble donc que cette incarnation physique de la relation sociale fasse vraiment la différence.
Итак, кажется, что эта физическая социальная интеграция действительно играет существенную роль.
En 2013 cette part a bondi à 26% et devrait et elle être comprise entre 39% et 50% en 2025, selon que l'on fasse des hypothèses plus ou moins optimistes quant à la croissance des pays émergents.
К 2013 году эта доля подскочила до 26%, и даже по самым пессимистическим предположениям по поводу экономического роста развивающихся рынков ожидается, что к 2025 году она возрастет до 39%, а по прогнозам играющих на повышение спекулянтов - до 50%.
Selon des porte-paroles iraniens, les milieux dirigeants sont conscients de l'importance d'Israël pour parvenir à une solution d'ensemble des crises de la région et il n'est plus inconcevable que l'Iran fasse du commerce avec Israël.
Иранские ораторы также указывают на то, что есть официальная уверенность в том, что Израиль играет важную роль в достижении всестороннего регионального договора, и что возможность имения состояния дел в отношениях с Израилем больше не рассматривается, как нечто недопустимое.
Un gouvernement divisé fait également le jeu des séparatistes d'Asie.
Разделенное правительство также играет на руку азиатским сепаратистам.
Alors tout à fait sérieusement, mon fils doit-il jouer au football?
Итак, на полном серьезе, разрешить моему ребенку играть в футбол или нет?
Si je peux changer quelque chose, j'espère être capable de le faire.
И если я могу играть важную роль, то я надеюсь, что смогу сыграть важную роль.
Ou on peut faire un zoom arrière au sommaire, et le film continue.
Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
Néanmoins, il ne fait pas de doute qu'ils jouent un rôle majeur.
Но они определенно играют важную роль.
Lorsque les enfants font des expériences, nous appelons cela "tout essayer" ou encore "jouer".
Детские эксперименты мы называем "лезут, куда ни попадя" или "играют".
Je peux venir, faire des choses, et considérer cette planète comme une boule de glaise.
Я могу просто прийти и начать играть с этой планетой, как с комком глины.
Tous les propriétaires de par le monde parient en fait sur le prix de l'immobilier.
Домовладельцы по всему миру эффективно играют на стоимости жилья.
Il joue aussi au golf, comme on le fait en Virginie lorsqu'on est à la retraite.
Он также играет в гольф, как и вы в Верджинии после ухода на пенсию.
J'adore faire des conférences, bien que bizarrement ça me stresse plus que de jouer de la musique.
Я, например, люблю читать лекции, хотя я нервничаю больше, когда читаю лекции, нежели когда играю музыку.
Nous sommes conçus pour le faire en permanence - jouer et jouer beaucoup et ne pas arrêter de jouer.
Мы созданы, чтобы постоянно играть, играть много, и не останавливаться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie