Exemplos de uso de "montrent" em francês com tradução "показывать"
Traduções:
todos2066
показывать1618
проявлять79
доказывать75
указывать56
свидетельствовать38
обнаруживать23
outras traduções177
Ces diagrammes montrent un paysage social plus général.
Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
Ils montrent le mot, mais pas le contexte :
Они показывают слово, но не показывают никакого контекста:
D'autres conditions montrent aux gens leur futur moi.
Вторая часть программы показывает людям их будущее.
Ces exemples montrent que puissance militaire et diplomatique sont complémentaires.
Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку.
Des projets de démonstration à petite échelle montrent comment réussir ;
Мелкомасштабные демонстрационные проекты показывают, как можно достичь успеха;
Mais les bonobos nous montrent le revers de la médaille.
В то время как бонобо показывают нам, что у монеты есть и оборотная сторона.
Nos travaux montrent que nous vivons à environ 1,3 planètes.
Наша работа показывает, что мы живем на 1.3 планеты.
Les derniers chiffres montrent que l'ancien modèle ne marche pas.
Последние цифры показывают, что старая модель не работает.
Ce sont les couleurs chaudes qui montrent une région bien échantillonnée.
На карте эти хорошо обследованные регионы показаны тёплыми цветами.
ce qu'ils montrent importe moins que ce qu'ils cachent.
то, что они показывают, не так важно, как то, что они скрывают.
En effet, les sondages montrent que le parti pourrait encore l'emporter.
Опросы действительно показывают, что данная партия может, несмотря ни на что, победить на выборах.
Des estimations économiques montrent que chaque dollar investi nous en ferait gagner 16.
Экономические оценки показывают, что за каждый потраченный $1, мы создадим ценность на $16.
Beaucoup d'études montrent que pour résoudre des problèmes de coopération, cela aide réellement.
Есть масса исследований, которые показали подобное решение проблем сотрудничества, и оно действительно работает.
Les affrontements de Médine montrent que les chiites saoudiens relèvent eux aussi la tête.
Демонстрации в Медине показывают, что саудовские шииты теперь содействуют друг другу.
Ainsi, comme le montrent de tels exemples, l'âge ne présage pas du résultat.
Таким образом, показанные примеры подтверждают, что возраст абсолютно не причём.
Les recherches montrent que 19 personnes sur 20 qui tentent de se suicider échouent.
Исследования показывают, что 19 из 20 людей пытающихся совершить самоубийство постигает неудача.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie