Exemplos de uso de "structures" em francês
Traduções:
todos696
структура572
конструкция27
структурировать24
строение12
устройство2
структурироваться1
outras traduções58
Et vous allez voir tous ces filaments, ces structures et ces vides.
Вам станут видны все волокна, конструкции и пустоты.
Un outil de zonage connecte les structures distantes, un bâtiment et une route.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу.
J'ai toujours été intéressé par la relation entre structures formelles et comportement humain.
Меня всегда интересовало взаимоотношение строго формальных конструкций и поведения людей.
Voici des structures traditionnelles que je ne peux expliquer en si peu de temps.
Всё это - традиционные строения, рассказать о которых не хватит времени.
Dans tous ces exemples, il y a une forme idéale, car ceux-ci sont pensés en terme de structures.
Во всех этих примерах присутствует определенная идеальная форма, потому что они были задуманы с позиции лежащей в их основе конструкции.
David Hughes de l'université de l'état de l'Ohio a écrit un manuel sur l'architecture afrocentrique dans lequel il utilise certaines de ces structures fractales.
Дэвид Хьюз из Государственного Университета Огайо написал учебник по архитектуре центральной Африки, где он задействовал некоторые из тех фрактальных строений.
Nous savons que sur Mars et sur la Lune, il y a des tonnes de structures comme celles-ci.
Мы знаем, что на Марсе и Луне целая куча таких конструкций.
Et dans la nature il y a beaucoup d'exemples de structures très efficaces basées sur des membranes pressurisées.
В природе существует множество примеров очень удачных конструкций на основе герметичных мембран.
ils sont centrés sur des structures plus étirées.
они центрированы на какой-то более растянутой структуре.
Dans cette vidéo vous voyez - et c'est accéléré 10, 14 fois - vous voyez ces robots en train de construire trois structures différentes.
Из этого видео, ускоренного в 10 и в 14 раз, видно, как роботы строят 3 разные конструкции.
Mais ils ont deux types de structures branchiales.
Но они обладают двумя типами мембранных структур.
Dans les deux cas, il s'agissait de structures parmi les plus longues de ce type et d'une technologie déjà bien rodée.
Оба принадлежали к самым длинным конструкциям такого типа и казались естественным применением существующей технологии.
Elle résulte également des défauts des structures politiques.
Она также проистекает из глубоко порочных политических структур.
Nous sommes une société dans le domaine de l'automatisation, et nous aimerions faire des structures très légères parce qu'elles consomment peu d'énergie.
Наша компания работает в области автоматизации и нам интересны очень лёгкие конструкции, потому что это очень энергоэффективно.
Les structures d'aide actuelles ne conviennent pas.
Сегодняшние структуры оказания помощи являются недостаточными.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie