Beispiele für die Verwendung von "vue" im Französischen

<>
Je t'ai vue hier. Я тебя вчера видел.
Il faut avoir une vue d'ensemble. Необходимо увидеть всю картину.
J'ai perdu mes amis de vue. Я потерял своих друзей из виду.
J'ai une mauvaise vue. У меня плохое зрение.
Il nous faut un point de vue réellement positif. Нужно смотреть на них позитивно.
Apparemment ce n'est plus le point de vue des Grecs. Сейчас, кажется, это уже не верно - или, по крайней мере, так считали греки.
2) un point de vue neutre ; 2) нейтральный взгляд;
Voici une vue de l'intérieur. Это вид изнутри.
Ainsi mon point de vue est d'être optimiste. Итак, мое мнение - будьте оптимистами.
Et bien cette vue, je pense, est de plus en plus fausse. Такое видение, мне кажется, становится все более неверным.
La Terre a toujours eu des limites, elles étaient simplement hors de notre vue. У Земли всегда были пределы, они были лишь вне нашей видимости.
Je l'ai vue ici. Я видел её здесь.
Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue. Я узнал её, как только увидел.
J'ai perdu de vue mes amis. Я потерял своих друзей из виду.
Il a perdu la vue. Он потерял зрение.
Nous sommes tous différents depuis des points de vue différents. Мы все разные, если смотреть с разных ракурсов.
Mon point de vue est que l'art et la créativité sont des outils essentiels à l'empathie. Я считаю, что искусство и творчество очень важные инструменты при сопереживании.
Deux raisons suffisent à justifier ce point de vue. Взгляд на проблему с этой точки зрения имеет смысл по двум причинам.
Elle offre une vue à 360°. Панорамный вид - 360 градусов.
Leurs points de vue ont souvent divergé ces dernières années. В последние годы их мнения часто расходились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.