Verwendungsbeispiele von "was right" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
His mother was right. Seine Mutter hatte Recht.
I guess Tom was right. Ich schätze, Tom hatte recht.
They stood up for what was right. Sie traten für das ein, was richtig war.
When I opened my eyes, I realized she was right by my side. Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war.
It turned out that I was right. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
That was right of them. Das war recht von ihnen!
He stood up for what was right. Er trat für das ein, was richtig war.
Octopus Paul was right. Oktopus Paul hatte recht.
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.
Everything he said was right. Alles, was er sagte, war richtig.
Jane insisted that she was right. Jane bestand darauf, dass sie Recht hätte.
She stood up for what was right. Sie trat für das ein, was richtig war.
Of course, she was right in the middle. Sie war natürlich mittenmang.
Unfortunately, Nancy was right. Leider hatte Nancy recht.
My instinct was right. Mit meinem Bauchgefühl lag ich richtig.
My mother said that she was all right. Mein Mutter sagte, dass es ihr gut ginge.
Tom was probably right. Tom hatte wahrscheinlich recht.
He was so tired that he fell right to sleep. Als er so müde war, schlief er schnell ein.
President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear. Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!