Exemplos de uso de "kick around" em inglês

<>
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
I'll kick your butt! Je vais te botter le train !
No, thank you. I'm just looking around. Non merci, je ne fais que regarder.
You should kick that bad habit. Tu devrais chasser cette mauvaise habitude.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
You don't kick a man when he's down. On ne frappe pas un homme à terre.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
He gets a kick out of reckless driving. Il prend plaisir à conduire comme un chauffard.
She's walking around in panties and bra. Elle se promène en sous-vêtements.
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one. N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.
His pessimism depressed those around him. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
Our kids are all tucked in. Now we can kick back and relax. Nos enfants sont tous couchés. Maintenant nous pouvons nous détendre.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
That's like a kick in the nuts. C'est comme un coup de pied dans les parties.
The fog began to disappear around ten o'clock. Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.
If you want to stop a man dead in his tracks, kick him in the balls. Si tu veux arrêter un homme sur place, colle-lui un coup de pied dans les testicules.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
He gave the barking dog a vicious kick. Il donna au chien qui aboyait un méchant coup de pied.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.