Exemplos de uso de "Adjusting" em inglês

<>
Learn more about adjusting your notifications. Узнать больше о настройках уведомлений.
She's adjusting to an interpreter. Она пользуется услугами сурдопереводчика.
Adjusting shield geometry for atmospheric entry. Изменяю геометрию щита для входа в атмосферу.
Adjusting audio quality for ripped music Настройка качества звучания извлеченной музыки
Learn more about adjusting push notifications. Узнать больше о настройках push-уведомлений.
Try adjusting your headset's calibration. Попробуйте повторить калибровку гарнитуры.
Try adjusting the fit of your headset. Попробуйте изменить расположение вашей гарнитуры.
Adjusting Audience Network in your monetization waterfall Изменение уровня Audience Network в водопадной модели монетизации
Adjusting for measurement error and missing values. поправка на погрешность оценки и отсутствующие значения.
Learn more about adjusting your privacy settings. Подробнее об изменении настроек конфиденциальности.
I've been adjusting it for an hour. Я прилаживала его целый час.
When you're done adjusting settings, click Save Измените настройки и нажмите Сохранить.
Adjusting the trigger sensitivity comes in handy here. Здесь поможет изменение чувствительности триггеров.
How can adjusting the reserve requirement affect currency value? Как изменение требований к резервированию влияет на стоимость валюты?
Adjusting for household size boosted this gain to 53%. С поправкой на размер домохозяйства этот прирост увеличился до 53%.
How does adjusting the cash reserve ratio affect money supply? Как изменение коэффициента резервирования влияет на объем денежной массы?
See your past payments and invoices by adjusting the time range. Чтобы просмотреть данные по прошлым платежам и счетам, задайте нужный временной диапазон.
This irrational behavior may prevent stocks from quickly adjusting to new information. Это иррациональное поведение может предотвращать быструю реакцию акций на новую информацию.
Constitutional government, too, is based on a process of bargaining and adjusting. Конституционное правительство основывается на процессе переговоров и адаптации.
Second, emerging market countries must get help in adjusting to the financial crisis. Во-вторых, странам с развивающейся рыночной системой необходимо оказать помощь в адаптации к финансовому кризису.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.