Exemplos de uso de "Brexit" em inglês

<>
Traduções: todos691 брексит597 брекзит1 outras traduções93
A Step Closer to Brexit? Шаг Ближе к Brexit?
Brexit and the Future of Europe Brexit и будущее Европы
If Brexit goes ahead, this will take many years. Если Brexit продолжится, это займет не один год.
If Brexit were to occur, other dominos would fall. Если случится Brexit, он вызовет эффект домино.
Thinking through all the economic implications of Brexit is complicated. Продумать все экономические последствия Берксита сложно.
After the UK’s Brexit referendum, we now know better. После референдума в Великобритании по выходу из ЕС мы стали понимать это лучше.
In the United Kingdom, the political establishment is in disarray over Brexit. Правящие круги Великобритании находятся в замешательстве после принятия на референдуме решения о выходе страны из ЕС.
But it is already clear that Brexit will reshape the map of Europe. Но уже сейчас ясно, что Brexit изменит карту Европы.
Trade agreements, too, would have to be renegotiated in the wake of a Brexit. В случае выхода из ЕС должны быть также пересмотрены и все торговые соглашения.
Compared to a year ago, the probability of “Brexit” has increased, for several reasons. За минувший год вероятность Brexit выросла по нескольким причинам.
The United Kingdom’s impending “Brexit” from the EU is also consuming much attention. Предстоящий выход Великобритании из ЕС также привлекает много внимания.
But with the EU already crumbling, Brexit could turn that dynamic on its head. Но поскольку Евросоюз уже крошится, выход Великобритании (Brexit) может перевернуть эту тенденцию с ног на голову.
The Brexit crisis gives the remaining EU members a chance to reconceive the European project. Кризис Brexit дает оставшимся членам ЕС шанс переосмыслить Европейский проект.
The economic arguments against a British exit from the EU – or Brexit – have been well rehearsed. Экономические аргументы против выхода Великобритании из ЕС (Брэксит) давно и подробно перечислялись.
The United Kingdom has to produce a plan to guide a credible and orderly Brexit process. Великобритания должна разработать вызывающий доверие план упорядоченного процесса выхода из ЕС.
The EU is dealing with Brexit, as well as the arrival of over one million refugees. Европа пытается разобраться с выходом Соединенного Королевства из состава Евросоюза, а также с прибытием более миллиона беженцев.
For the United Kingdom, which voted in June to “Brexit” the EU, the situation is particularly complicated. У Великобритании, проголосовавшей в июне за выход из ЕС, ситуация особенно сложна.
The main decisions on Brexit will therefore be made not in London but in Brussels and Berlin. Исходя из этого, основные решения по Brexit-у будут приняты не в Лондоне, а в Брюсселе и Берлине.
By the time of the United Kingdom’s Brexit referendum in June, experts had already been deemed dispensable. Ко времени проведения июньского референдума по выходу Великобритании из ЕС к мнению специалистов уже никто не прислушивался.
The most dramatic economic effect of the United Kingdom’s Brexit vote has been the collapse of sterling. Самым ярким экономическим следствием референдума о выходе Британии из ЕС стал крах фунта стерлинга.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.