Exemplos de uso de "Burns" em inglês com tradução "жечь"
Traduções:
todos1073
сжечь393
гореть196
ожог113
ожоги75
подгорать45
бернс39
жечь37
прожигать35
обжигаться26
записывать23
спалить19
запись17
ожоговый10
пригорать6
топиться1
outras traduções38
They remove your clothes, blast you with boiling water, and douse you with something that burns even worse.
Они снимут с тебя одежду, "ополоснут" тебя кипящей водой и обольют тебя кое-чем что жжёт куда больше.
If officers encounter a substance that burns their eyes, mouth, nose, or skin, they should leave the area immediately and contact health and safety professionals.
Если такие сотрудники сталкиваются с веществами, вызывающими жжение в глазах, во рту, носу или на коже, им надлежит немедленно покинуть район досмотра и обратиться к персоналу медицинских служб или служб безопасности.
Although the sulphur burns your throat and stings your eyes when the wind suddenly changes and traps the miners in the thick columns of smoke coming out of the volcano, they are so hardy that no-one complains of serious illnesses... apart, of course, from their common respiratory problems, osteoarthritis, knee pain and sores on the shoulders, which have been misshapen by the weight of the baskets.
Хотя сера обжигает горло и жжет глаза, когда ветер внезапно меняется и ловит шахтеров в плотных столбах дыма, выходящих из вулкана, они настолько выносливы, что ни один не жалуется на свои тяжелые заболевания... более серьезные, очевидно, чем их привычные проблемы с дыханием, артрозы, боли в коленях и язвы на плечах, которые деформировались под тяжестью корзин.
demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
“The press lies!” demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
“Пресса лжет!” кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
Burned him, broke fingers, gouged an eye out, all kinds of fun.
Жгли его, ломали пальцы, выбили глаз, веселились по-полной.
Did those who burned the Danish flag and issued the threats represent Islam?
Неужели те, кто жгли датский флаг и угрожали, представляли Ислам?
Yeah, I got a couple credit cards burning a hole in my wallet.
Да, я захватила пару кредиток, они жгут мне карман.
I got an arrest warrant for Vales burning a hole in my pocket.
Я получил ордер на арест Валеса, и он жжет мне карман.
That same spring, demonstrators in Paris burned cars in opposition to the bourgeois lifestyle.
Той же весной демонстранты в Париже жгли автомобили в знак протеста против буржуазного образа жизни.
From their grand palaces, kings and emperors assumed that to be great was to conquer, burn and enslave.
В их величественных дворцах короли и императоры полагали что, чтобы считаться великим, надо завоёвывать, жечь и порабощать.
But you burn rubber up, it's just drag racing so you don't even think about turning.
Но ты жжешь резину, это просто дрэг-рэйсинг, даже не нужно думать о поворотах.
Of course there will be an intense burning sensation on the skin, and the smell will be horrendous.
Конечно, будет чувство сильного жжения на коже, и запах будет ужасен.
"Here an entire crowd beats up a footballer, there they burn flags, there comrades throw rocks at each other.
"То футболиста избивают всей толпой, то флаги жгут, то товарищи камнями друг друга забрасывают.
Angry demonstrators burned synagogues in France and, of all places, Germany, with some even chanting “Jews to the gas!”
Разъяренные демонстранты жгли синагоги во Франции и в различных городах Германии, причем некоторые даже выкрикивали: «Евреев в газовые камеры!».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie