Exemplos de uso de "Going" em inglês com tradução "отправляющийся"
Traduções:
todos25036
пойти3096
идти2337
собираться1750
переходить1613
проходить992
поехать703
ходить655
следовать463
отправиться459
ехать430
уйти406
выходить290
следующий268
сходить263
выйти223
подходить223
уехать196
уходить183
отправляться182
ездить153
уезжать86
направляться82
лететь74
движение65
направиться51
полететь49
сойти46
съездить45
поездка36
выходящий36
плыть29
выстрелить26
попытка26
стрелять20
поход10
отправляющийся8
уходящий8
ступать8
переться7
поплыть7
ушедший4
следуемый3
отправившийся3
пройденный2
пройти2
отправление2
направляющийся2
брести1
уехавший1
закатить1
ездивший1
ступить1
уезжающий1
вышедший1
закатывать1
ходьба1
направлявшийся1
outras traduções9404
She must be going for the first train that Leaves at 4:30.
Она должна попасть на первый поезд, отправляющийся в 4:30.
All passengers going ashore to view the eclipse please remember to wear protective eyewear.
Всем пассажирам, отправляющимся на берег наблюдать затмение, просьба захватить защитные очки.
Now I like to pretend I'm in a rocket ship, going out into outer space.
Я представляю себя в космическом корабле, отправляющемся в открытый космос.
With so many dollars going abroad, the American economy should have been in a much weaker shape than it appeared.
С таким большим количеством долларов, отправляющихся за границу, американская экономика должна была оказаться в гораздо более слабом положении, чем сегодня.
In addition, the growing phenomenon of absent fathers, who have gone to work abroad, has contributed to the instability of families and the appearance of juvenile delinquency;
Кроме того, получающее все более широкое распространение явление отсутствующих отцов, отправляющихся за рубеж в поисках работы, вносит вклад в нестабильность семей и возникновение подростковой преступности;
They that go down to the sea in ships and that do business in great waters, these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.
Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах, видят дела Господа и чудеса Его в пучине.
This is a radical proposition, and it's crazy to think that if you're a 15-year-old Bangladeshi girl leaving your rural village to go and work in a factory in Dhaka - 22, 23, 24 dollars a month - your best chance of enjoying rights at work is if that factory is producing for a brand name company which has got a code of conduct and made that code of conduct part of the contract.
Это радикальное предложение и было бы неверным думать, что если вы 15-ти летняя девочка из Бангладеша, покидающая свою деревню, и отправляющаяся работать на завод в Дакку за 22, 23 или 24 доллара в месяц ваш лучший шанс на трудовые права, будет обеспечен контрактом этой фабрики с международным брэндом, компанией, имеющей кодекс поведения, и сделавшей эти условия неотъемлемой частью контракта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie