Exemplos de uso de "Homosexuality" em inglês com tradução "гомосексуализм"
Although homosexuality remains taboo, gays seem safe.
Хотя гомосексуализм остается запретным, голубые, казалось бы, чувствуют себя в безопасности.
Despite his homosexuality, he praised "home values."
Несмотря на свой гомосексуализм, он восхвалял «семейные ценности».
Neurasthenia, dementia praecox, incurable homosexuality, epilepsy, melancholia.
Неврастения, шизофрения, неизлечимый гомосексуализм, эпилепсия, меланхолия.
But this assumes that homosexuality is “un-African.”
Но это предполагает, что гомосексуализм является “не-Африканским.”
Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior:
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение:
was interpreted by some as a sublimated expression of homosexuality.
интерпретировался некоторыми как сублимированное проявление гомосексуализма.
Uganda's leader, Yoweri Museveni, is vehemently opposed to homosexuality.
Лидер Уганды Йовери Мюзвени сильно противостоит гомосексуализму.
The law does not explain what exactly it means by “promotion of homosexuality.”
Однако в законе четко не прописано, что именно подразумевается под формулировкой «пропаганда гомосексуализма».
Although this example may suggest that Africans are united against homosexuality, they are not;
Хотя на основании этого примера можно предположить, что африканцы едины в своем отношении к гомосексуализму, это не так;
In 78 countries, homosexuality is prohibited, and in seven it is punishable by death.
В 78 странах запрещен гомосексуализм, а в семи странах он карается смертью.
India is not, of course, the only nation to retain severe punishments for homosexuality.
Индия, конечно, не единственная страна, в которой сохранились жестокие наказания за гомосексуализм.
That's what you said about Jill, and she went from bisexuality to homosexuality.
Это то, что ты говорил о Джилл и она перешла от бисексуальности к гомосексуализму.
Nor did I did introduce the issue of homosexuality into the debate over my appointment.
Не вносил я также и вопрос о гомосексуализме в спор по поводу моего назначения.
In my experiences, Africans simply have a moral blind spot on the subject of homosexuality.
По моему опыту тема гомосексуализма является для африканцев просто моральной мертвой зоной.
Homosexuality is considered an abomination in Jewish law, and Texas tried to ban gay marriage.
Гомосексуализм считается мерзостью в еврейском законе, а Техас пытался запретить однополые браки.
While no one objected to the coverage by the Daily Graphic, no one denounced homosexuality either.
Никто не возразил против освещения этой темы газетой Daily Graphic, но никто и не осуждал гомосексуализм.
A more modern example comes from people who try to convince us that homosexuality is immoral.
Более современный пример - от людей, пытающихся убедить нас, что гомосексуализм аморален.
To begin, the presumed causes of homosexuality are shrouded in pseudo-scientific theories and psycho-babble:
Для начала предположительные причины гомосексуализма объясняются псевдонаучными теориями и болтовней:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie