Exemplos de uso de "Legitimacy" em inglês com tradução "легитимность"

<>
Karzai's Crisis of Legitimacy Кризис легитимности Карзаи
In many cases, authoritarian rulers lack legitimacy. Во многих случаях, авторитарным правителям не хватает легитимности.
Their loss of legitimacy will not be reparable. Утраченную ими легитимность будет уже невозможно восстановить.
It lacks legitimacy and its members are unknown. Ей не хватает легитимности, а ее членов никто не знает.
Can he incarnate France with dignity and legitimacy? Сможет ли он олицетворять Францию с достоинством и легитимностью?
Many countries in the [unclear], they need legitimacy. Многие страны в [неразборчиво], они нуждаются в легитимности.
The crux of the issue is political legitimacy. Суть проблемы коренится в политической легитимности.
At bottom, the problem is one of legitimacy. В основе данной проблемы лежит легитимность.
The EU's legitimacy problem has two different aspects: Проблема легитимности ЕС имеет два различных аспекта:
Scientific credibility, saliency, legitimacy and relevance in assessment processes Научная достоверность, значимость, легитимность и актуальность процессов оценки
Scientific credibility, legitimacy and relevance in environmental assessment processes Научная достоверность, легитимность и актуальность процессов экологической оценки
Why have the humanities undergone a crisis of legitimacy? Почему гуманитарные науки переживают кризис легитимности?
Legitimacy, not technology, is the currency of central banks. Легитимность, а не технология, является валютой центральных банков.
Its credibility - indeed, its very legitimacy - is at risk. Ее авторитет - в действительности, сама ее легитимность - находится под угрозой.
The Soviets, with their fragile legitimacy, always feared betrayal. Советы, с их хрупкой легитимностью всегда боялись измены.
The state of Palestine would lack legitimacy among Palestinians themselves. Палестинскому государству не доставало бы легитимности среди самих палестинцев.
True, consensus is important, because it provides credibility and legitimacy. Действительно, консенсус имеет большое значение, потому что является залогом доверия и легитимности.
Third, the G-20 must address its own legitimacy deficit. В-третьих, "большая двадцатка" должна обратить внимание на дефицит своей собственной легитимности.
Scientific credibility, saliency, legitimacy and relevance in the assessment processes; научная достоверность, значимость, легитимность и актуальность процессов оценки;
M. Camdessus has lost his legitimacy, and he must go. Господин Камдессю утратил легитимность и должен уйти со своего поста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.