Sentence examples of "Matches" in English

<>
Matches any single numeric character. Соответствует любому цифровому символу.
Matches appear highlighted in yellow. Совпадения на странице будут выделены желтым.
Defining regular expression based matches Определение сопоставления на основе регулярного выражения
Top rule matches for mail Соответствия правилам для почты: первые в списке
She loves watching tennis matches on TV. Она любит смотреть теннисные матчи по телевизору.
It matches the chopping board. Подходит к разделочной доске.
Young lady, save your matches. Барышня, поберегите ваши спички.
He has been suspended for three matches. Его дисквалифицировали на три игры.
As the economist Fischer Black explained, an economy matches a population's desires to the available resources and production technology. Как объяснил экономист Фишер Блэк, экономика согласует желания населения с имеющимися в наличии ресурсами и производственными технологиями.
I must confess, I've missed our little chess matches. Должен признать, я скучал по нашим шахматным партиям.
On the university level, the universities sports union was established which conducts competitions and matches and here male students have a greater opportunity to participate in sports because most government colleges do not have a dedicated sports hall for women. На уровне университетов был создан Университетский спортивный союз, который проводит соревнования и встречи, и в этой области студенты мужского пола имеют более широкие возможности для участия в спортивных мероприятиях, поскольку в большинстве государственных учебных заведений нет спортивных залов, специально предназначенных для женщин.
We used to get in the funniest arm-wrestling matches. Мы устраивали шутливые поединки по армрестлингу.
We would be forced to beg for matches in the lesser venues of Nola or Neapolis. Мы будем вынуждены умолять о состязании на улицах Нолы и Неаполиса.
The phosphorous from the yellow-tipped matches converts into biphosphonates - these laid down in the bone to then eat it away. Фосфор из спичечных головок превращается в бифосфонаты - они откладываются в кость и затем разъедают её.
Matches a range of characters. Соответствует диапазону символов.
Time line matches the murder. Временная шкала совпадает с убийством.
The All transactions rule matches all transactions. Правило всех проводок сопоставляет все проводки.
Top DLP policy matches for mail Соответствия политике DLP для почты: первые в списке
Today, I'm playing well in selection matches. Сегодня мне удается играть хорошие отборочные матчи .
'Cause that just matches her fat ass. Потому что она подходит к ее толстой заднице.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.