Exemplos de uso de "Mere Theory" em inglês
The Committee recalls its general observation on the implementation of article 3, according to which the existence of a risk of torture must be assessed on grounds that go beyond mere theory or suspicion, and that, in any case, “the risk does not have to meet the test of being highly probable”.
Комитет ссылается на свое Замечание общего порядка по статье 3, в котором говорится, что при оценке степени риска применения пыток должны анализироваться основания, выходящие за пределы одних лишь умозрительных предположений или подозрений, и что " вместе с тем при оценке этого риска не следует брать за основу критерий высокой степени вероятности " d.
As to the burden of proof, the Committee again recalls its general comment on article 3 and its case law, which state that the burden is generally on the complainant to present an arguable case and that the risk of torture must be assessed on grounds that go beyond mere theory or suspicion.
Касаясь бремени доказывания, Комитет также ссылается на свое Замечание общего порядка по статье 3 и на свои решения, в соответствии с которыми бремя аргументированного изложения дела лежит на заявителе, и при оценке степени риска применения пыток должны анализироваться основания, выходящие за пределы одних лишь умозрительных предположений или подозрений.
It refers to the Committee's General Comment 1, which states that for the purposes of assessing whether there are'substantial grounds for believing that a person would be in danger of being subjected to torture,'the risk of torture must be'assessed on grounds that go beyond mere theory or supposition', although it does not have to meet the test of being'highly probable'.
Оно ссылается на принятое Комитетом Замечание общего порядка № 1, в котором говорится, что для целей оценки наличия " серьезных оснований полагать, что лицу может угрожать применение пыток ", при оценке степени риска применения пыток " должны анализироваться основания, выходящие за пределы одних лишь умозрительных предположений или подозрений ", хотя при оценке этого риска не следует брать за основу критерий " высокой степени вероятности ".
The aim of controlling and occupying outer space is no longer a mere blueprint, it is now actually being put into effect through the codification of the relevant theory and policy, the strengthening of the relevant military departments and the stepping up of research into and the development of space weapons systems.
Сегодня такая задача, как контроль и оккупация космического пространства, уже не является сугубо концептуальным понятием; она уже реально претворяется на практике за счет кодификации соответствующей теории и политики, укрепления соответствующих военных ведомств и наращивания исследований и разработок космических оружейных систем.
Several delegations argued that mere silence could not be considered as either approval of or opposition to an interpretative declaration and that, in theory, the consent of a State or international organization to an interpretative declaration should not be presumed.
Целый ряд делегаций заявили, что молчание как таковое не может рассматриваться как одобрение или неодобрение заявления о толковании и что в принципе согласие государства или международной организации с заявлением о толковании не должно презюмироваться.
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
Самое важное то, что теория Эммета согласуется с предыдущими теориями физики.
It is impossible to get him to understand the new theory.
Невозможно заставить его понять новую теорию.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand.
Квантовая физика слишком сложна, чтобы простой смертный мог её понять.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Words are mere bubbles of water, but deeds are drops of gold.
Слова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота.
Even today, his theory remains practically irrefutable.
Даже сегодня его теория остаётся практически неопровержимой.
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
Что бы вы не говорили, а я всё равно верю в истинность этой теории.
In the F-111, Purifoy enjoyed an all-weather radar and automated terrain-following system that enabled him to fly a mere 200 feet above the ground.
На F-111 у Пьюрифоя была всепогодная РЛС и автоматизированная система огибания рельефа местности, позволявшая лететь на высоте всего 70 метров над землей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie