Exemplos de uso de "Portuguese Republic" em inglês
Fearful about the future of her country, she swapped her corporate attire for a T-shirt emblazoned with "we demand security" in Portuguese as she joined the crowds in the capital's Independence Square on Thursday.
Опасаясь за будущее своей страны, она сменила деловой костюм на футболку, украшенную надписью "Мы требуем безопасности" на португальском, и присоединилась в четверг к толпе на столичной Площади Независимости.
In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty.
В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия.
By comparison, Italian 10-year yields were down only 4 bps and Portuguese 10-year yields were virtually unchanged.
Для сравнения, доходность итальянских 10-летних снизилась только на 4 б.п. и португальские 10-летние практически не изменились.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
Portugal – Portuguese Securities Commission (CMVM)
Португалия – Комитет по ценным бумагам Португалии (CMVM)
Kinshasa is the capital of Democratic Republic of the Congo.
Киншаса - столица Демократической Республики Конго.
Portuguese yields are below Treasuries out to 10 years!
Португальская доходность ниже казначейской до 10 лет!
Watch Portuguese yields as an important indicator for whether there is a contagion risk from the situation in Greece.
Следите за доходностью португальских облигаций, поскольку это важный индикатор, который позволяет понять, вышла ли проблема за пределы Греции.
But in that case the euro really no longer exists – there would in effect be a Portuguese euro, a Spanish euro, an Irish euro, etc. as markets sprang up to allow investors to offset or take on country risk as they saw fit.
Но в этом случае евро реально перестанет существовать – в действительности будет португальское евро, испанское евро, ирландское евро и т.д., так как рынки подскочат, чтобы позволить инвесторам переместить или взять риск страны, как они считают нужным.
(English, Russian, French, Spanish, Portuguese, Polish, Japanese, Korean, Chinese, Italian, Greek, Turkish, Hungarian, Vietnamese, Arabic and German)
(Английский, русский, французский, испанский, португальский, польский, японский, корейский, китайский, итальянский, греческий, турецкий, венгерский, вьетнамский, арабский и немецкий.)
Poland was one of the first countries to recognize the Republic of Turkey.
Польша была одной из первых стран, которые признали Турецкую Республику.
The Central Bank of Brazil (Portuguese: Banco Central do Brasil) is the central bank of Brazil.
Центральный банк Бразилии (Banco Central do Brasil на португальском) – это центральный банк Бразилии.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
Киншаса - столица Демократической Республики Конго.
So long as German seven-year bond yields are still negative and Portuguese yields are below US yields, the flood of money out of Europe is likely to continue, in my view.
Пока немецкие семилетние облигации остаются отрицательными и португальская урожайность ниже доходностей американских казначейских облигаций, отток денег из Европы, вероятно, продолжится, на мой взгляд.
The increase in pensions will affect 2.4 million residents of the republic.
Повышение пенсий коснется 2,4 млн. жителей республики.
Meanwhile, Further to Greece’s crisis the Portuguese Government announced yesterday that it will looking to increase all the terms stipulated in the plan of financial assistance provided by the EU and the IMF.
Правительство Португалии заявило вчера, что оно будет предельно точным при выполнении всех сроков, предусмотренных планом финансовой помощи, предоставляемой Евросоюзом и МВФ.
Beyond its religious aspect, the text voted on yesterday is highly criticised due to the extensive powers it grants to the President of the Republic.
Помимо своего религиозного аспекта, текст, принятый вчера, подвергается критике, поскольку она дает широкие полномочия Президенту Республики.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie