Exemplos de uso de "Shown" em inglês com tradução "выставлять"
Traduções:
todos12404
показывать7829
указывать695
свидетельствовать637
отображать494
продемонстрировать472
проявлять426
демонстрировать419
выставлять48
предъявлять33
выказывать21
являть7
казать2
предьявлять1
outras traduções1320
The rebates for the selected customer are shown on the Bill back workbench list page.
Ретробонусы для выбранного клиента отобразятся на странице списка Рабочее место обратного выставления счетов.
Of course, if no order or position are opened, no levels will be shown in the chart.
Разумеется, если не выставлен ни один ордер или не открыта ни одна позиция, никаких уровней на графике отображаться не будет.
To get ASK price of the latest bar shown, one has to flag "Show Ask line" option in the terminal settings.
Чтобы включить отображение Ask-цены последнего бара, необходимо выставить флажок "Показывать линию Ask" в настройках терминала.
When entering a long position you can use the most recent down fractal to place your stop loss order, as shown on the chart below:
Когда вы открываете длинную позицию, вы также можете воспользоваться самым последним фракталом вниз, чтобы выставить стоп-лосс, как это показано на графике ниже:
If the "Show trade levels" option is enabled, levels of the placed pending order (including levels of Stop Loss and Take Profit) will be shown in the chart.
На графике, если включена опция "Показывать торговые уровни", появятся отметки уровней выставленного отложенного ордера (включая уровни Стоп Лосс и Тейк Профит).
It shows that you're willing to make a fool of yourself.
Это значит, вы не боитесь выставить себя дураком.
So now that I've sufficiently embarrassed myself, I'll show you out.
Так что теперь, выставив себя полным дураком я готов проводить тебя до двери.
Nobody shows and they still charge you $150 just to hold the table.
Никто не приходит, а они всё равно выставляю счет в 150$ просто за бронирование столика.
The Show group has three buttons: Sales orders, Invoiced orders, and Archived sales orders.
В группе Показать расположено три кнопки: Заказы на продажу, Заказы, по которым выставлены накладные и Архивированные заказы на продажу.
If you don't have anything to show, it's not a big deal.
Если тебе нечего выставить, ничего в этом такого нет.
It’s not just about what piece you put out for a talk show.
И дело здесь не только в том, какой отрывок ты выставишь на ток-шоу.
The Billing widget on the Admin Center home page showing a past due balance.
Мини-приложение "Выставление счетов" на главной странице Центра администрирования, показывающее просроченную задолженность.
The science is real, even if Trump is happy to show off his scientific ignorance.
Наука реальна, даже если Трампу и нравится выставлять напоказ свою научную невежественность.
We have a team posted at the hospital in case he shows up to visit his father.
Одну группу мы выставили дежурить у больницы на случай, если он придёт к своему отцу.
Therefore, anyone who shows up to prom wearing hair gel will be turned away at the door.
Поэтому любой, кто появится на выпускном с гелем в волосах, будет выставлен за дверь.
For it to be enabled, the "Show trade levels" must be checked, and the "OK" button must be pressed.
Для ее включения необходимо выставить флажок "Показывать торговые уровни" и нажать кнопку "ОК".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie