Exemplos de uso de "Sites" em inglês
Traduções:
todos6669
сайт3771
место978
участок375
узел195
площадка159
помещать105
располагать102
территория83
местоположение44
стоянка7
outras traduções850
Guy practically lives at industrial waste sites.
Парень практически живет на участке промышленных отходов.
Inspectors at Iraqi sites screened the facilities for the presence of toxic chemicals in the air, using military safety equipment.
На иракских объектах инспекторы проверяли помещения на присутствие в воздухе токсичных химических веществ с использованием военного оборудования обеспечения безопасности.
The inventory infrastructure must be configured for sites, warehouses, and locations.
Инфраструктуру запасов необходимо настроить для участков, складов и расположений.
I've smuggled artefacts from Federation sites for years.
Я много лет занимался контрабандой артефактов на территории Федерации.
Get more useful information from sites by letting them see your location.
Разрешив сайтам определять ваше местоположение, вы сможете получать больше полезной информации.
securing areas of temporary storage sites, vehicle depots, marshalling yards, etc. used for dangerous goods;
охраняемые зоны на участках временного хранения, стоянки автотранспортных средств, сортировочные станции и т.д., используемые в связи с опасными грузами;
Women may not be employed for night work in factories, plants, mines, on building sites and in workshops and their annexes,.
Женщин не разрешается привлекать для ночного труда на заводах, фабриках, в шахтах, на стройках, в цехах и подсобных помещениях этих предприятий.
Cortana won't collect information about sites you visit in InPrivate tabs.
Кортана не собирает информацию о посещаемых сайтах, расположенных на вкладках InPrivate.
Most unfortunately, there are still radioactive waste storage sites in the Kyrgyz Republic.
К большому сожалению, на территории Кыргызской Республики все еще остаются хранилища с радиоактивными отходами.
Location Services lets sites ask for your physical location to improve your experience.
Службы определения местоположения позволяют веб-сайтам запрашивать ваше физическое местоположение для улучшения взаимодействия с вами.
Following a governmental decision of January 1999, immigrants are no longer settled into caravan sites.
Согласно решению правительства, принятому в январе 1999 года, расселение иммигрантов на этих стоянках прекращено.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie