Exemplos de uso de "Such an" em inglês com tradução "подобный"

<>
China has no interest in such an outcome. Китай не заинтересован в подобном развитии событий.
Such an event occurred in December in Rome. Подобное событие произошло 7 декабря в Риме.
Yet such an approach often leads to problems. Тем не менее, подобный подход часто приводит к возникновению проблем.
The benefits of such an opening are clear. Выгоды подобного открытия очевидны.
What circumstances could actually evoke such an action? Какие обстоятельства могут вызвать подобные действия?
But the effectiveness of such an approach is limited. Однако эффективность подобных методов ограничена.
What, in concrete terms, would such an approach mean? В чём конкретно должен заключаться подобный подход?
There are no significant obstacles for such an agenda. Для подобной повестки дня нет никаких значительных препятствий.
Such an attitude is understandable and should not be underestimated. Подобного рода позиция вполне объяснима, и ее не следует недооценивать.
Indigenous peoples will benefit from such an approach as well. Коренные народы также получат выгоду от реализации подобного подхода.
Such an agenda would not only threaten a global recession. Подобная программа грозит не просто глобальной рецессией.
But no sensible person can seriously desire such an outcome. Однако ни один здравомыслящий человек не может всерьез желать подобного исхода.
I will not assist you in such an ungodly scheme, sir. Я не стану вам помогать в подобном дьявольском предприятии.
Some countries are already reaping the benefits of such an approach. Некоторые страны уже пожинают плоды подобного подхода.
Such an approach served the world well during the Cold War; Подобный подход помог миру во время холодной войны;
The intellectual and political merits of such an argument are obvious. Интеллектуальные и политические достоинства подобного довода очевидны.
The main elements of such an international solution are the following: Основными элементами подобного международного подхода являются следующие пункты:
Employees who receive such an email must notify their supervisor immediately. В случае получения подобных сообщений необходимо немедленно уведомить своего руководителя.
Of course, such an antitrust policy would face fierce political resistance. Конечно, подобная антимонопольная политика натолкнётся на ожесточённое политическое сопротивление.
Such an imbalance is at the root of all emerging-market crises; Подобный дисбаланс лежит в основе всех кризисов в развивающихся странах:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.