Exemplos de uso de "aft steering station" em inglês

<>
It must be possible to start and stop the auxiliary engines required to operate the vessel from the steering station, unless they function automatically or continuously during each voyage. Вспомогательные двигатели, необходимые для обеспечения движения судна, должны включаться и останавливаться с рулевого поста, если они не функционируют автоматически или беспрерывно в ходе каждого рейса.
Note by the secretariat: The term " vessel's steering station " should be brought in line with the one to be used in 7-3.3 above and elsewhere in this chapter. Примечание секретариата: Термин " vessel's steering station " (" рулевой пост ") следует привести в соответствие с термином, используемым в пункте 7-3.3 выше и в других пунктах настоящей главы.
It shall be possible to start and stop the auxiliary machinery required to operate the vessel from the steering station, unless they function automatically or continuously during each voyage. Вспомогательные механизмы, необходимые для обеспечения движения судна, должны включаться и останавливаться с рулевого поста, если они не включаются автоматически или не работают постоянно в течении всего рейса;
It shall be possible to start and stop the auxiliary engines required to operate the vessel from the steering station, unless they function automatically or continuously during each voyage. Вспомогательные двигатели, необходимые для обеспечения движения судна, должны включаться и останавливаться с рулевого поста, если они не функционируют автоматически или беспрерывно в ходе каждого рейса;
In article 9 the secretariat was requested to check and bring in line the terminology used for describing " wheelhouse " and/or " vessel's control steering station position " in all three languages; В статье 9 секретариату было поручено проверить и согласовать терминологию, используемую для описания " рулевой рубки " и/или " поста управления судном " на всех трех языках.
It shall be possible to initiate the visual and sound signals prescribed by the European Code for Inland Waterways (CEVNI) for vessels under way from the steering station. подача световых и звуковых сигналов, предписываемых Европейскими правилами судоходства по внутренним водным путям (ЕПСВВП) для судов на ходу, должна производиться с рулевого поста;
The sound pressure level of that signal shall exceed the maximum sound pressure level of the ambient noise at the steering station by at least 3 dB (A). Уровень звукового давления такого сигнала должен превышать наибольший уровень звукового давления окружающего шума на рулевом посту не менее чем на 3 дБ (А).
The Steering Committee session in 2003 was informed of the work of the EU concerted action STODAFOR, under which CTBA (Centre Technique de l'ameublement et du bois) and the Forestry Research Station of Baden-Wuerttemberg, in cooperation with other institutions, researched the experiences of the 1999 storms and prepared a final report. На сессии Руководящего комитета в 2003 году была представлена информация о работе, проводимой по линии программы согласованных действий ЕС СТОДАФОР, в рамках которой ТЦЛМП (Технический центр лесной и мебельной промышленности) и Лесохозяйственная научно-исследовательская станция земли Баден-Вюртемберг в сотрудничестве с другими учреждениями провели анализ опыта, накопленного в связи с ураганами 1999 года, и подготовили окончательный доклад.
Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos. Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
There is some problem with the steering. Какие-то проблемы с рулевым управлением.
Once SpaceX’s uncrewed Dragon cargo spacecraft reaches the ISS, the station’s robotic arm will be used to attach BEAM to the aft section of the Node 3 module. Как только грузовой корабль Dragon SpaceX подойдет к МКС, роботизированная рука станции присоединит модуль BEAM к кормовой части модуля Node 3.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
“If they warmed up, you had no steering or stopping capability other than to shut down the engine and watch where you ended up — usually on the grass.” «Если они разогревались, то у вас не оставалось никаких других вариантов управления или торможения, кроме как выключение двигателя и наблюдения за тем, где вы в конечном итоге окажитесь — обычно все заканчивалось на траве».
Shift aft the back stays if you're worried about the masts. Сдвинь назад корму, если ты беспокоишься о мачтах.
Where is the nearest train station? Где ближайшая железнодорожная станция?
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16. С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
Today Ensign Kim and I will conduct a comprehensive diagnostic of the aft sensor array. Сегодня энсин Ким и я проведём полную диагностику массива сенсоров на корме.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
The Xbox 360 Wireless Speed Wheel lets you experience realistic, accurate steering, and feel every bump in the road with rumble feedback. Беспроводной гоночный руль для Xbox 360 обеспечивает реалистичное и четкое управление, а вибрация позволит ощутить каждую кочку на дороге.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.